"فرصتنا الوحيده" - Traduction Arabe en Anglais

    • our only chance
        
    • our one chance
        
    • only chance we
        
    • our only shot
        
    This could be our only chance to find out what happened here. Open Subtitles يمكن ان تكون هذه هى فرصتنا الوحيده لاكتشاف ما حدث هنا
    our only chance might be to sneak through their lines. Open Subtitles فرصتنا الوحيده هي ربما بالتسلل بين خطوطهم
    our only chance to attack this infection is by flooding your body with antibiotics. Open Subtitles فرصتنا الوحيده للقضاء على هذه العدوى باغمار جسدك بالاجسام المضاده
    our only chance of getting Collins out alive is if we strike, now. Open Subtitles فرصتنا الوحيده للحصول على كولن حياً اذا ضربنا الان
    By the fourth morning it'll have passed. along with our one chance. Open Subtitles مع صباح اليوم الرابع سنمضى قدما مع فرصتنا الوحيده
    The only chance we had would be if you guys go after one another. Open Subtitles فكانت فرصتنا الوحيده هي أن نجعلكم تنقسمون وتبحثون عن إثنتين
    Louis, our only chance of catching them is if we leave now. Open Subtitles لويس,فرصتنا الوحيده بلامساك بهم هي لو لحقنا بهم الان
    So our only chance for a clean shot is from these catwalks above the stage. Open Subtitles لذا فرصتنا الوحيده باصابه دقيقه هي من اعلى الاستوديو على الممشى.
    I did it to help us. It's our only chance. Open Subtitles لقد فعلتها لمساعدتنا إنها فرصتنا الوحيده
    You just blew our only chance to get out of here. Let's go. Open Subtitles لقد اضعت فرصتنا الوحيده فى الخروج من هنا ، هيا بنا
    The switch is our only chance of capturing whoever's behind this. Open Subtitles عمليه التبديل هى فرصتنا الوحيده للإمساك بالمسؤل عن هذا
    Sorry to drag you out of bed so early, but it's our only chance to talk. Open Subtitles اسف لانتزاعك من الفراش مبكرا لكن تلك فرصتنا الوحيده للتحاور
    our only chance is to get far away by morning. Open Subtitles فرصتنا الوحيده ,هو الابتعادقبل طلوع الصباح
    This is our only chance. We're talking about your life. Open Subtitles هذه هى فرصتنا الوحيده نحن نتحدث عن حياتك
    This is our only chance to take Anubis out of the picture, and Yu has helped us in the past. Open Subtitles هذه فرصتنا الوحيده لنأخذ * أنوبيس * خارج الصوره و * يو * ساعدنا فى الماضى
    Believe me, killing Bauer is our only chance of staying alive. Open Subtitles صدقنى ، قتل "باور" هو فرصتنا الوحيده للبقاء احياء
    Believe me, killing Bauer is our only chance of staying alive. Open Subtitles صدقنى ، قتل "باور" هو فرصتنا الوحيده لبقائنا احياء
    our only chance is to take the ship back. Open Subtitles فرصتنا الوحيده هى إستعاده تلك السفينه
    Delivering Matobo is our only chance to get to Dubaku and the CIP device. Open Subtitles تسليم ماتوبو هي فرصتنا الوحيده لنصل الى دوباكو وجهاز التحكم بمعالجة تداخل القنواتCIP
    Papa, stop! Baby, this is our one chance. Open Subtitles -حبيبتي هذه فرصتنا الوحيده
    Look, Sheriff, this could be the only chance we get to put a stop to this. Open Subtitles انظرى ايتها الماموره ربما تكون هذه فرصتنا الوحيده لايقاف هذا الامر
    But you said the First Blade was our only shot at killing Abaddon. Open Subtitles لكنك قلت ان السيف الاول هو فرصتنا الوحيده لقتل ابادون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus