"فرصه ثانيه" - Traduction Arabe en Anglais

    • a second chance
        
    • another chance
        
    And I could remind you that one day you might be in my shoes and maybe you'll need a second chance. Open Subtitles و تذكيرك بأنك يوماً قد تكوني مكاني وربما قد تحتاجين إلى فرصه ثانيه ولكنني لان أقوم بذلك
    But if you unexpectedly get a second chance to make things right, you should probably take it. Open Subtitles لكن إذافجأه ستحصلين على فرصه ثانيه لتصحيح الأمور
    I got a second chance, and all I've done is accuse you of unspeakable things. Open Subtitles لقد حصلت على فرصه ثانيه وكل ماقمت به هو اتهامك بالقيام بأشياء لا توصف
    Go ahead and shoot me... but don't miss it,'cause you won't get another chance. Open Subtitles هل تفضل واطلق على النار ولكن لا تفقدها لانك لن تحصل على فرصه ثانيه
    You don't understand. I'll never have another chance like this. Open Subtitles انت لا تفهم انا لن يكون عندي فرصه ثانيه مثل هذه
    Maybe Maxwell's right. Everybody deserves a second chance. Open Subtitles غالبا ماكسويل محق كل شخص من حقه فرصه ثانيه
    Promised to do everything in his power to give my husband a second chance. Open Subtitles وعده ان يفعل كل ما يمكنه ليعطى زوجى فرصه ثانيه
    Look, everybody is entitled to a second chance, aren't they? Open Subtitles أنظر,كل شخص لديه الحق في فرصه ثانيه,أليس كذلك؟
    Because I didn't wanna see you die, without at least giving you a second chance. Open Subtitles لأنى لم أريد أن أراك تموت بدون على الأقل إعطائك فرصه ثانيه
    Pass this on to your German friends and if I find out it wasn't done there won't be a second chance. Open Subtitles مرر هذا إلى أصدقاءك الألمان وإذا عرفت أن هذا لم يتم لن يكون هناك فرصه ثانيه
    Congratulations, Ira. You may have bought yourself a second chance. Open Subtitles تهانئى يا "ايرا" ، ربما اشتريت لنفسك فرصه ثانيه
    Take the food and let the girl go. I won't give you a second chance. Open Subtitles خذ الغذاء ودع الفتاه تذهب لن اعطيك فرصه ثانيه
    You were the one who told me to give her a second chance. Open Subtitles أنتي التي قلتي لي أن أعطيها فرصه ثانيه
    I know how lucky I am to have a second chance. Open Subtitles أدرك كم أنا محظوظ ليكون عندى فرصه ثانيه
    Anybody who'd dump you like that doesn't deserve a second chance. Open Subtitles أى شخص بهذا الغباء لا يستحق فرصه ثانيه
    You're not going to get a second chance at this. Open Subtitles لن تاخذي فرصه ثانيه في هذا الامر
    I hurt everybody that was ever close to me and I got a second chance, but Stanley... Open Subtitles لقد أذيت كل شخص قريب منى وكان لدى فرصه ثانيه .... ولكن ستانلى
    If you go. Come on, that's a second chance, kiddo. Open Subtitles أجل أذا ذهبت هيا أنها فرصه ثانيه
    He's a hot doctor. He deserves another chance. Open Subtitles انه دكتور مثير , انه يستحق فرصه ثانيه
    If you want to give your mom another chance. Open Subtitles اذا مااردت ان تمنحي والتك فرصه ثانيه
    You're not going to have another chance like this. Open Subtitles لن تتاح لك فرصه ثانيه مثل هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus