:: Security management team meets at least twice a year | UN | يجتمع فريق إدارة الأمن مرتين كل عام على الأقل |
Contributed to the establishment of the Programme management team as a coordination mechanism to support strategic planning | UN | وساهمت البعثة في إنشاء فريق إدارة البرنامج بوصفه آلية تنسيق من أجل دعم التخطيط الاستراتيجي |
E building United Nations Office at Geneva project management team | UN | فريق إدارة المشروع التابع لمكتب الأمم المتحدة في جنيف |
The issue Management Group also stressed the need to identify potential donors for implementation of the action plan. | UN | وشدد فريق إدارة القضايا كذلك على الحاجة لتحديد الجهات المانحة المحتملة من أجل تنفيذ خطة العمل. |
The UNFPA Evaluation Branch is a member of the evaluation Management Group. | UN | وفرع التقييم بصندوق الأمم المتحدة للسكان عضو في فريق إدارة التقييم. |
An international management team for KEK is being sought to improve performance. | UN | وتبذل مساع لتشكيل فريق إدارة دولي لتحسين أداء شركة كهرباء كوسوفو. |
The fastest way to achieve the necessary reform is to hire a professional management team to run FDA. | UN | ويتمثل أسرع الطرق لتحقيق الإصلاحات الضرورية في تعيين فريق إدارة من الفنيين لإدارة هيئة التنمية الحرجية. |
Hence, the establishment of a decentralized and cohesive management team is essential. | UN | ومن ثم فإن من الأمور الأساسية إنشاء فريق إدارة لامركزيّ ومتماسك. |
The Security management team meetings were not considered a sufficient source of security information and analysis. | UN | ولم تكن اجتماعات فريق إدارة الأمن تُعتبر أنها تشكل مصدرا كافيا من المعلومات والتحليلات الأمنية. |
BINUCA has also chaired the security management team and the policy coordination group. | UN | وترأس المكتب أيضا فريق إدارة الأمن وفريق تنسيق السياسات. |
The Centre acts as the crisis management centre for the Head of Mission and other members of the Crisis management team. | UN | ويقوم المركز بدور مركز إدارة الأزمات لدى رئيس البعثة وأعضاء فريق إدارة الأزمات الآخرين. |
The country security plan was established and communicated to the security management team for further distribution to staff members | UN | ووُضعت الخطة الأمنية للبلد وقُدّمت إلى فريق إدارة الأمن لكي يوزعها لاحقا على الموظفين |
The Committee was informed, however, that the change management team would evaluate previous such initiatives and take into account lessons learned. | UN | إلا أن اللجنة أُبلغت أن فريق إدارة التغيير سيتولى تقييم المبادرات السابقة المذكورة وسيأخذ الدروس المستفادة في الاعتبار. |
The Committee has commented further on the role and functions of the change management team in chapter I above. | UN | وعلقت اللجنة الاستشارية كذلك على دور فريق إدارة التغيير ومهامه في الفصل الأول أعلاه. |
This process was led by the Change Management Group, comprised of UNHCR staff with field and headquarters experience. | UN | وقد قاد هذه العملية فريق إدارة التغيير المؤلف من موظفين بالمفوضية لديهم خبرة في الميدان والمقر. |
The project Management Group should be responsible for oversight and accountability with the same purpose in mind. | UN | وينبغي أن يكون فريق إدارة المشروع مسؤولا عن الرقابة والمساءلة واضعا ذات الهدف في الحسبان. |
Multilateral environmental agreement secretariats that are Environment Management Group members | UN | أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي هي أعضاء في فريق إدارة البيئة |
Environment Management Group, CEB, UNDG | UN | فريق إدارة البيئية، مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية |
Subsequently, the issue Management Group held one meeting in 2009, hosted by the Convention to Combat Desertification, and then continued preparation of its contribution via a web-based tool. | UN | وبعد ذلك عقد فريق إدارة القضايا اجتماعاً في 2009، استضافته اتفاقية مكافحة التصحر، ثم واصل في إعداد مساهمته عن طريق أداة قائمة على الموقع الشبكي. |
The issue Management Group has provided comments on the JIU report to the secretariat of the Chief Executives Board. | UN | وقدم فريق إدارة القضايا تعليقات على تقرير وحدة التفتيش المشتركة إلى أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين. |
It provides guidance to the Chairperson of the Crisis Operations Group on financial matters; | UN | كما يقدم المشورة لرئيس فريق إدارة الأزمات بشأن المسائل المالية؛ |
Among its achievements, the Knowledge Management Group successfully launched the Group's Community of Practice, with approximately 150 members. | UN | ومن بين الإنجازات التي حققها فريق إدارة المعارف الإطلاق الناجح لشبكة الممارسين التابعة لفريق التقييم، التي بلغ عدد أعضائها نحو 150 عضوا. |
The Executive Office also handles the Department's information technology needs, including the maintenance and upgrading of computer equipment and user applications through its Information management team. | UN | ويلبي المكتب التنفيذي أيضا احتياجات الإدارة من تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك صيانة وتحديث معدات الحاسوب وتطبيقات المستخدِم من خلال فريق إدارة المعلومات التابع له. |
The Office of the United Nations Security Coordinator has also provided 12 training sessions to designated officials and members of security management teams. | UN | ونظـم أيضا مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة 12 دورة تدريبية للمسؤولين المعينين ولأعضـاء فريق إدارة الأمن. |