The Conference of the Parties established a contact group chaired by Ms. Daniel to attempt to reach consensus on the outstanding issues. | UN | وأنشأ مؤتمر الأطراف فريق اتصال برئاسة السيدة دانيال لمحاولة التوصل إلى توافق في الآراء بشأن المسائل العالقة. |
52. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group, chaired by the Chair of the SBSTA. | UN | 52- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة رئيس الهيئة الفرعية. |
Following the discussion, the Working Group decided to establish a contact group chaired by the representative of Australia to consider the issue further. | UN | 76 - وقرر الفريق العامل عقب هذه المناقشة، إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل استراليا لمواصلة بحث المسألة. |
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item by way of a contact group co-chaired by Ms. Helen Plume (New Zealand) and Mr. Festus Luboyera (South Africa). | UN | 16- في الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي من خلال فريق اتصال برئاسة السيدة هيلين بلوم (نيوزيلندا) والسيد فستوس لوبوييرا (جنوب أفريقيا). |
12. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group, co-chaired by Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) and Mr. Don Lemmen (Canada). | UN | 12- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد كيشان كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو) والسيد دون ليمن (كندا). |
Following the discussion, the Working Group decided to establish a contact group chaired by the representative of Mexico to consider the matter further. | UN | 127- وفي أعقاب المناقشات قرر الفريق العامل، إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل المكسيك لمواصلة النظر في المسألة. |
The Working Group decided to establish a contact group chaired by the representative of the Netherlands to discuss the issue further. | UN | 135- قرر الفريق العامل إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل هولندا لمواصلة مناقشة المسألة. |
The Working Group decided to establish a contact group chaired by the representative of Canada to discuss the issue further. | UN | 145- وقرر الفريق العامل إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل كندا لمواصلة مناقشة المسألة. |
Following the discussion, the Working Group decided to establish a contact group chaired by the representative of Canada to examine the proposal further. | UN | 153- وعقب المناقشات، قرر الفريق العامل إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل كندا لزيادة بحث الاقتراح. |
After extensive discussion, a contact group chaired by Ms. Zastenskaya was established to prepare a consolidated proposal for intersessional work, taking into consideration the elements of the four proposals and the issues raised during the discussion. | UN | وبعد مناقشة مستفيضة، أُنشئ فريق اتصال برئاسة السيدة إيرينا زاتنسكايا لإعداد مقترح موحد للعمل فيما بين الدورات، وذلك بمراعاة عناصر المقترحات الأربعة والمسائل المثارة خلال المناقشة. |
After extensive discussion, a contact group chaired by Ms. Zastenskaya was established to prepare a consolidated proposal for intersessional work, taking into consideration the elements of the four proposals and the issues raised during the discussion. | UN | وبعد مناقشة مستفيضة، أُنشئ فريق اتصال برئاسة السيدة إيرينا زاتنسكايا لإعداد مقترح موحد للعمل فيما بين الدورات، وذلك بمراعاة عناصر المقترحات الأربعة والمسائل المثارة خلال المناقشة. |
The Committee agreed to establish a contact group, chaired by Mr. Boon-Long, to consider the three main issues related to pentachlorobenzene identified by the Chair. | UN | 46 - ووافقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال برئاسة السيد بون- لونج للنظر في هذه المسائل الثلاث المتعلقة بخماسي كلور البنزين التي حددها الرئيس. |
At the same meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group chaired by Mr. Markus Nauser (Switzerland). | UN | 43- وفي الجلسة ذاتها وافقت الهيئة على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد ماركوس ناوزر (سويسرا). |
At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group chaired by Ms. Dechen Tsering (Bhutan). | UN | 55- واتفقت الهيئة في جلستها الثانية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيدة ديتشين تسيرين (بوتان). |
At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this sub-item in a contact group co-chaired by Mr. Mohamed Mahmoud Ould El Ghaouth (Mauritania) and Mr. Paul Watkinson (France). | UN | 63- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال برئاسة مشتركة بين السيد محمد محمود ولد الغوث (موريتانيا) والسيد بول واتكينسون (فرنسا). |
At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Andrej Krancj (Slovenia) and Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago). | UN | 67- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد أندريه كرانجي (سلوفينيا) والسيد كيشام كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو). |
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Anders Turesson (Sweden) and Mr. Tony Surridge (South Africa). | UN | 84- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد آندرز توريسون (السويد) والسيد طوني سوريدج (جنوب أفريقيا). |
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Stefan Rösner (Germany) and Mr. Soobaraj Nayroo Sok Apadu (Mauritius). | UN | 94- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد ستيفان روزنر (ألمانيا) والسيد سوباراج نايرو سوك آبادو (موريشيوس). |
At its 4th meeting, the SBSTA agreed to consider these items in a contact group co-chaired by Mr. David Warrilow (United Kingdom) and Mr. Kok Seng Yap (Malaysia). | UN | 105- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، على النظر في هذين البندين في إطار فريق اتصال برئاسة السيد ديفيد واريلو (المملكة المتحدة) والسيد كوك سنج ياب (ماليزيا). |
A contact group, co-chaired by Ms. Linda Brown (United Kingdom) and Mr. Ibrahim Sow (Senegal) was established to determine the modalities of the two options as well as the respective financial implications. | UN | 105- تم إنشاء فريق اتصال برئاسة كل من الآنسة ليندا براون (المملكة المتحدة) والسيد إبراهيم ساو (السنغال) لتحديد أنسق الخيارين، علاوة على الآثار المالية المترتبة على كل منهما. |
The Meeting agreed to establish a contact group under the chairmanship of the European Community to consider the draft decision further. | UN | 31 - واتفق الاجتماع على إنشاء فريق اتصال برئاسة الجماعة الأوروبية لمواصلة النظر في مشروع المقرر. |