All she did was protect us when she didn't need to. | Open Subtitles | كل فعلته هو حمايتنا في حين انّها لم تحتج لذلك |
All I did was be the only person who believes in you. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أننى كنتُ الشخص الوحيد الذى يؤمن بك |
All I did was get coffee for real writers. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو إعداد القهوة للكتاب الفعليون |
All I've ever done is love you, since the moment we met. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أن أحبك، منذ اللحظة التى تقابلنا فيها |
Look, all I did was ask a witness a few questions. | Open Subtitles | أنظر، كل ما فعلته هو أن سألت الشاهد بعض الأسئلة. |
But all I did was ruin his chance at saving the world. | Open Subtitles | لكن كل ما فعلته هو تدمير جميع فرصه لإنقاذ العالم لا |
All I did was buy you time. You knocked her out. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو توفير الوقت لك وأنت أفقدتها الوعي |
Alls you did was babble about lasers and naughty places. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو الثرثرة بــ: أشعة وأماكن حساسة |
All I ever did was let her down. Tell her that. | Open Subtitles | . كل ما فعلته هو أنى خذلتها . أخبرها ذلك |
All I did was criticize her on one minor thing. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أني انتقدتها على شيءٍ صغير |
All I did was try to save the man some money. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو محاولة توفير بعض النقود على الرجل |
All I did was treat your wife as a woman again, and you're just a weak, incompetent coward. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أن عاملتُ زوجتك كامرأة من جديد.. إضافة إلى أنك ضعيف و جبان |
First 20 minutes all I did was hand her tissue after tissue. | Open Subtitles | لابأس، أول 20 دقيقة كل ما فعلته هو أعطائها محارم |
All I did was try to fit into it. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أنني حاولت إيجاد مكان لي بداخله |
All I did was politely suggest she not perform the scene like the brain-dead, no-talent pageant queen that she is. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو اني اقترحت بأدب\ انها لا يجب ان تمثل الدور وكملكه عديمه الموهبه والتي هي عليه |
Mm. It wasn't my fault. All I did was tell the truth. | Open Subtitles | لمْ يكن خطئي، جل ما فعلته هو قول الحقيقة. |
The first thing I did was build up a team of people to record books for me. | Open Subtitles | أوّل شئ فعلته هو تكوين فريق من أشخاص للقيام بتسجيل الكُتب لأجلى. |
For over four years, all I have done is think. | Open Subtitles | لأكثر من اربع سنوات كل ما فعلته هو التفكير. |
All I had to do was get her to build this a little earlier and have my best friend make all the adjustments. | Open Subtitles | جلّ ما فعلته هو أني جعلتها تبني هذا قبلها وتجعل أعز أصدقائي يقوم بالتعديلات |
What you did is something you cannot apologize for. | Open Subtitles | ما فعلته هو شيئاً لا يمكن الأعتذار بسببه. |
All you end up doing is showing me that you're still a boy. | Open Subtitles | لكن كل ما فعلته هو إظهار أنك لازلت طفلا. |
What I do is why I've sought you and your horses out this evening. | Open Subtitles | ما فعلته هو السعي وراء أحصنتك مساء اليوم |
My parents got divorced, and all it did was scar our family for years and years. | Open Subtitles | وكل ما فعلته هو أخافة عائلتنا لسنين وسنين |