"فعل أى شئ" - Traduction Arabe en Anglais

    • do anything
        
    • do nothing
        
    You don't have to call. You don't have to do anything. Open Subtitles ليس عليكٍ إجراء المكالمة . ليس عليكٍ فعل أى شئ
    I can't do anything on this. You're on your own. Open Subtitles لا أتسطيع فعل أى شئ فى هذا تحمل مسئوليتك
    Worst part's not being able to do anything to help her. Open Subtitles أسوأ جزء هو عدم التمكن من فعل أى شئ لمساعدتها
    You can't do anything right, can you, Julia? Open Subtitles لا يمكنك فعل أى شئ بشكل صحيح، صحيح، جوليا؟
    But i couldn't just sit around and do nothing Open Subtitles لَكنِّي لا أَستطيعُ الجلوس بدون فعل أى شئ
    One thing I know about you is that you are a woman who can do anything she sets her mind to. Open Subtitles شئ واحد أعرفه عنك إنك المرأة التى بإمكانها فعل أى شئ إن وضعت عقلها أيضاً
    I didn't have an incredible, selfless mother who would do anything for me. Open Subtitles لم يكن لدي والدة متفانية لا تصدق من يمكنها فعل أى شئ لي
    You shouldn't do anything. I'll handle everything, okay? Open Subtitles لا يجب عليك فعل أى شئ سأتولى أمر كل شئ , اتفقنا؟
    You don't have to do anything you don't want to. Open Subtitles لا يجب عليكٍ فعل أى شئ لا تريدين فعله
    - we can't do anything about the bats. - Because we don't have any supplies. Open Subtitles ـ لا نستطيع فعل أى شئ بشأن الخفافيش ـ لإننا لا نمتلك أى إمدادات
    - And you. You can't do anything except disobey orders and screw up. Open Subtitles لا يمكنك فعل أى شئ سوى عصيان اوامرك والإخفاق
    if we find a large asteroid on track to collide with Earth... can we do anything to prevent it from happening? Open Subtitles إذا وجدنا كويكب كبير على مسار التصادم مع الأرض هل يمكننا فعل أى شئ لمنعه من الحدوث ؟
    He was waiting outside while I negotiated. He couldn't do anything. Open Subtitles كان منتنظر بالخارج عندما كنت اتفاوض لم يستطع فعل أى شئ
    You don't have to do anything. Last time I checked, this was still America. Open Subtitles لا يجب عليك فعل أى شئ فى آخر مرة قمت بتحرير شيك لمخالفه كانت هذة هى أمريكا التى أعرفها
    I can do anything, but I'm telling you, no one is going to come looking for him. Open Subtitles أستطيع فعل أى شئ ولكنى أؤكد لكى لن يأتى أحد للبحث عنه
    Before we do anything, I think that it's only fair that half of whatever is in this box goes to my best friend, Hector Zeroni. Open Subtitles قبل فعل أى شئ أظن أنه من العدل أن يذهب نصف ما بهذا الصندوق
    If you quit, we could do anything we want. We could go anywhere. Open Subtitles اذا استقلتى سنستطيع فعل أى شئ نريده نستطيع الذهاب لأى مكان
    I can do anything. Open Subtitles ميدان ولا أهل ولا صحافة يمكننى فعل أى شئ
    People can do anything in a dream, you know. Open Subtitles الناس يستطيعون فعل أى شئ فى أحلامهم ، تعرف
    You couldn't speak to nobody, you couldn't do nothing, you couldn't stand up. Open Subtitles لم يكن بوسع أى منا التحدث إلى أحد أو فعل أى شئ أو حتى الوقوف فى مكانه
    Just sit around and do nothing, I mean, what's this guy going to do? Open Subtitles الجلوس هنا و عدم فعل أى شئ, أقصد ما الذى يمكن أن يفعله هذا الشخص؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus