"فقدتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • lost you
        
    • I lost
        
    • I lose
        
    • lose you
        
    • missed you
        
    • 've lost
        
    • losing you
        
    - Oh, I thought I'd lost you. - Have fun. Open Subtitles ـ الحمد لله، إعتقدت أننى فقدتك ـ تمتع بها
    Do you think Frank was referring to a quarrel, when he said, "where I first lost you"? Open Subtitles هل تعتقدين ان فرانك كان يشير الى شجار عندما قال : حيث فقدتك أول مرة؟
    I was a mess,'cause I thought I'd lost you. Open Subtitles كنت في حالة من الفوضى، 'السبب ظننت أنني فقدتك
    I spent most of today thinking I lost you again. Open Subtitles قضيت مُعظم اليوم أفكر في أنني فقدتك مُجدداً
    And if I lose you, I lose my friend, and I couldn't bear that. Open Subtitles وإن فقدتك سأفقدك صديقي ولا يمكنني تحمّل هذا.
    'Cause I just lost you. Don't really feel like losing you again. Open Subtitles والسبب انني فقدتك للتو ولا اريد حقا ان افقدك مجدداً
    That bogey came across the border and then I lost you. Open Subtitles ذاك الشيء الذي ظهر فجأة عند الحدود ظننت حينها أني فقدتك
    I thought I lost you for good back there. Open Subtitles لقد فكرت اننى فقدتك من اجل العودة هناك
    Thinking that I really lost you made me regret every horrible thing I've ever said to you. Open Subtitles فكرة انني فقدتك حقاً جعلتني أندم على كل الأشياء السيئة التي قلتها لكِ
    I'm coming with you, I almost lost you once and I'm not going to do it again. Open Subtitles ‫أنا قادمة معك، أنا فقدتك مرة ‫ولن أسمح بأن أفقدك مرة أخرى.
    David, the night I lost you, my heart broke and it never mended. Open Subtitles ديفيد الليله التي فقدتك فيها لقد انكسر قلبي ولم يشفى
    I've lost you to... to darkness, to weakness, and... and finally, to death. Open Subtitles فقدتك بسبب القتام .. بسبب الضعف ، و أخيرا بسبب الموت
    What would've happened to you today if you got hurt, if I lost you? Open Subtitles ماذا كان ليحدث اليوم إذا كُنتِ قد تعرضتي للإصابة إذا فقدتك ؟
    I thought I lost you forever, Little Lotus. Open Subtitles لقد ظننت أني فقدتك للأبد يا زهرة اللوتس الصغيرة
    I was so deep down worried that when you opened the card I thought I lost you forever. Open Subtitles كنت قلقة بشدة، حينما فتحت البطاقة ظننت أنني فقدتك للأبد.
    Ugh! It's bad enough I'm going to lose you for two weeks. I've also lost you to a week of packing. Open Subtitles من السيء كفاية أنّي سأفقدك لأسبوعين وها أنا فقدتك لأسبوع من حزم المتاع
    I somehow understand that it was there that I almost lost you and ran the risk of never, ever meeting you. Open Subtitles أفهم بطريقة ما بأننى فقدتك تقريباً , وأنزاح الخطر عنك . ولن يعد يصادفك أبداً
    If I lose you, text me a rendezvous point. Open Subtitles لو فقدتك ، أرسل لي نقطة تلاقي
    For a second, I thought I'd missed you. Open Subtitles لثانية واحدة اعتقدت انني فقدتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus