"فقدنا الإتصال" - Traduction Arabe en Anglais

    • lost contact
        
    • lost touch
        
    • lost communication
        
    We've lost contact with base. All comms are offline. Open Subtitles فقدنا الإتصال مع القاعدة، وتعطلت كافة قنوات الإتصال
    He knew we lost contact with Blackjack and couldn't reinstate his identity. Open Subtitles لقد عرف بأننا فقدنا الإتصال ببلاك جاك و لا يُمكننا إعادة هويته.
    Sir, we lost contact with one of our recon teams. Open Subtitles سيدي، لقد فقدنا الإتصال مع أحد فرق الدعم
    When we lost contact with you in Rome, as awful as the thought was of losing you, I felt something else. Open Subtitles عندما فقدنا الإتصال بك في روما كان الأمر مروّعا أن نفقدك ، و قد أحسست أمر آخر
    We've... lost touch for a while, but... we're close. Open Subtitles ..فقدنا الإتصال ببعضنا لفتره لكن نحن مرتبطان جدا
    And there was five of us just running the back end, until we lost communication with the first team. Open Subtitles وكان هناك خمسة منا يغطون الجهة الخلفية من القرية حتى فقدنا الإتصال بالفريق الأول
    We've lost contact with Earth, we can't fly this thing and that whack job kidnapped my grandpa. Open Subtitles فقدنا الإتصال بالأرض لا يمكننا التحليق بهذا الشيء وذلك المعتوه اختطف جديّ
    You know how it goes We lost contact with one another Open Subtitles تعرف كيف تجري الأمور، فقدنا الإتصال ببعضنا البعض.
    The ancients knew how they should be, with themselves, with nature, with life, with the cosmos and we lost contact. Open Subtitles القُدماء عرِفوا كيف ينبغي لهم أن يكونوا مع أنفسهم , مع الطبيعة , ومع الحياة و مع الكون , و قد فقدنا الإتصال بهم
    Suddenly our commander stopped responding. We lost contact. Open Subtitles فجأة توقّف قائدنا عن الإستجابة فقدنا الإتصال
    It was only after we lost contact with you that we were told all of this. Open Subtitles هذا بعد أن فقدنا الإتصال بك لكنت أخبرتنا بكل شيء
    Oh, there was an ambulance broke down on route 2, so we-we lost contact. Open Subtitles هناك سيارة إسعاف تعطلت على الطريق 2. لذا فقد فقدنا الإتصال بها.
    We lost contact with each other when I was fifteen. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال ببعضنا منذ أن كنت في الخامسة عشر
    (Doral) A baseship - the one investigating pulsars... and the Lion nebula, we've lost contact. Open Subtitles السفينة الأم التى بعثناها للتحقيق من إحداثيات سُديم مجرة الأسد لقد فقدنا الإتصال
    We've lost contact with Kathy, and what is occurring downtown. Open Subtitles فقدنا الإتصال مع كاثي وما يحدث في المدينة
    We lost contact with 12 communications satellites for over six hours on that day. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال مع 12 قمر إتصالات ومراقبة للطقس لأكثر من ست ساعات في اليوم المنشود
    I remember. We monitored it. We lost contact and we never figured out why. Open Subtitles أتذكر , كنا نرصده , لقد فقدنا الإتصال حوالي 30 ثانيه ولم نستطع معرفة لماذا
    25 minutes ago, we lost contact with six Vanguard attack drones operating over the North Atlantic. Open Subtitles قبل 25 دقيقة، فقدنا الإتصال بست طائرات هجوم آلية طلائعية... تعمل فوق شمال المحيط الأطلسي.
    We moved to this area at the same time, but... we lost touch three or four years ago. Open Subtitles .. إنتقلنا لهذا المكان بنفس الوقت, لكن فقدنا الإتصال ببعضنا منذ ثلاث او اربع سنوات
    We lost communication as soon as the blast hit. Open Subtitles لا, لقد فقدنا الإتصال بمجرد حدوث الإنفجار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus