We've lost contact with base. All comms are offline. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال مع القاعدة، وتعطلت كافة قنوات الإتصال |
He knew we lost contact with Blackjack and couldn't reinstate his identity. | Open Subtitles | لقد عرف بأننا فقدنا الإتصال ببلاك جاك و لا يُمكننا إعادة هويته. |
Sir, we lost contact with one of our recon teams. | Open Subtitles | سيدي، لقد فقدنا الإتصال مع أحد فرق الدعم |
When we lost contact with you in Rome, as awful as the thought was of losing you, I felt something else. | Open Subtitles | عندما فقدنا الإتصال بك في روما كان الأمر مروّعا أن نفقدك ، و قد أحسست أمر آخر |
We've... lost touch for a while, but... we're close. | Open Subtitles | ..فقدنا الإتصال ببعضنا لفتره لكن نحن مرتبطان جدا |
And there was five of us just running the back end, until we lost communication with the first team. | Open Subtitles | وكان هناك خمسة منا يغطون الجهة الخلفية من القرية حتى فقدنا الإتصال بالفريق الأول |
We've lost contact with Earth, we can't fly this thing and that whack job kidnapped my grandpa. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال بالأرض لا يمكننا التحليق بهذا الشيء وذلك المعتوه اختطف جديّ |
You know how it goes We lost contact with one another | Open Subtitles | تعرف كيف تجري الأمور، فقدنا الإتصال ببعضنا البعض. |
The ancients knew how they should be, with themselves, with nature, with life, with the cosmos and we lost contact. | Open Subtitles | القُدماء عرِفوا كيف ينبغي لهم أن يكونوا مع أنفسهم , مع الطبيعة , ومع الحياة و مع الكون , و قد فقدنا الإتصال بهم |
Suddenly our commander stopped responding. We lost contact. | Open Subtitles | فجأة توقّف قائدنا عن الإستجابة فقدنا الإتصال |
It was only after we lost contact with you that we were told all of this. | Open Subtitles | هذا بعد أن فقدنا الإتصال بك لكنت أخبرتنا بكل شيء |
Oh, there was an ambulance broke down on route 2, so we-we lost contact. | Open Subtitles | هناك سيارة إسعاف تعطلت على الطريق 2. لذا فقد فقدنا الإتصال بها. |
We lost contact with each other when I was fifteen. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال ببعضنا منذ أن كنت في الخامسة عشر |
(Doral) A baseship - the one investigating pulsars... and the Lion nebula, we've lost contact. | Open Subtitles | السفينة الأم التى بعثناها للتحقيق من إحداثيات سُديم مجرة الأسد لقد فقدنا الإتصال |
We've lost contact with Kathy, and what is occurring downtown. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال مع كاثي وما يحدث في المدينة |
We lost contact with 12 communications satellites for over six hours on that day. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال مع 12 قمر إتصالات ومراقبة للطقس لأكثر من ست ساعات في اليوم المنشود |
I remember. We monitored it. We lost contact and we never figured out why. | Open Subtitles | أتذكر , كنا نرصده , لقد فقدنا الإتصال حوالي 30 ثانيه ولم نستطع معرفة لماذا |
25 minutes ago, we lost contact with six Vanguard attack drones operating over the North Atlantic. | Open Subtitles | قبل 25 دقيقة، فقدنا الإتصال بست طائرات هجوم آلية طلائعية... تعمل فوق شمال المحيط الأطلسي. |
We moved to this area at the same time, but... we lost touch three or four years ago. | Open Subtitles | .. إنتقلنا لهذا المكان بنفس الوقت, لكن فقدنا الإتصال ببعضنا منذ ثلاث او اربع سنوات |
We lost communication as soon as the blast hit. | Open Subtitles | لا, لقد فقدنا الإتصال بمجرد حدوث الإنفجار |