"فقراء العالم" - Traduction Arabe en Anglais

    • the world's poor
        
    • the poor of the world
        
    • the world's poorest
        
    • of the world's
        
    • world poverty
        
    • poor people in the world
        
    • global poor
        
    • world s poorest
        
    • the world s
        
    Seventy per cent of the world's poor are women, as are 79 per cent of the elderly poor. UN إن 70 في المائة من فقراء العالم هم من النساء، كما أن 79 في المائة من الفقيرات المسنَّات.
    Those countries accounted for more than 70 per cent of the world's poor, who always suffered disproportionately from economic crises. UN فهذه البلدان تمثل أكثر من 70 في المائة من فقراء العالم الذين يعانون دائماً بصورة غير متناسبة من الأزمات الاقتصادية.
    An estimated 1 billion of the world's poor still do not receive the health-care services they need. UN فعدد فقراء العالم الذين لم يحصلوا بعد على خدمات الرعاية الصحية التي يحتاجون إليها يقدر ببليون نسمة.
    As economists put it, the tobacco industry is getting the world's poor hooked before Governments can respond. UN وكما يقول الاقتصاديون، تقوم صناعات التبغ بتحقيق تعلّق فقراء العالم به قبل أن تستجيب الحكومات.
    Seventy per cent of the world's poor live in middle-income countries. UN إذ أن سبعين في المائة من فقراء العالم يعيشون في البلدان المتوسطة الدخل.
    As stated by the President of the World Bank in this forum, 70 per cent of the world's poor live in middle-income countries. UN وكما قال رئيس البنك الدولي في هذا المحفل، فإن 70 في المائة من فقراء العالم يعيشون في بلدان متوسطة الدخل.
    Special attention should be paid to the sustainable development of agriculture, as most of the world's poor lived in rural areas. UN وأضاف أنه ينبغي توجيه عناية خاصة إلى التنمية المستدامة في مجال الزراعة، لأن معظم فقراء العالم يعيشون في مناطق ريفية.
    According to the World Bank, 70 per cent of the world's poor living in rural areas derived their income from agriculture. UN ووفقا للبنك الدولي، فإن 70 في المائة من فقراء العالم الذين يعيشون في المناطق الريفية يحصلون على دخلهم من الزراعة.
    They made up 5 per cent of the world population, but 15 per cent of the world's poor. UN وأشار إلى أن الشعوب الأصلية تشكل 5 في المائة من سكان العالم و 15 في المائة من فقراء العالم.
    This volume focuses on the world's poor - those who survive on less than $2 per day. UN ويركز هذا المجلد على فقراء العالم - أولئك الذين يعيشون على أقل من 2 دولار في اليوم.
    Some three quarters of the world's poor live in middle-income countries. UN ويعيش نحو ثلاثة أرباع فقراء العالم في البلدان المتوسطة الدخل.
    In the meantime, global food security remains elusive, with inadequate access and supply of food for the majority of the world's poor. UN في غضون ذلك، ما زال الأمن الغذائي العالمي هدفا يراوغنا إذ أن أغلبية فقراء العالم محرومة من فرص الحصول على تموينات الغذاء.
    Today, women and children constitute almost 80 per cent of the world's poor. UN واليوم، النساء والأطفال يشكلون 80 في المائة تقريبا من فقراء العالم.
    We know that 70 per cent of the world's poor are women and girls. UN ونحن نعرف أن 70 في المائة من فقراء العالم هم من النساء والفتيات.
    The implementation of the Conference's recommendations should avoid a further deterioration in the conditions of the world's poor. UN وينبغي أن يتجنب تنفيذ توصيات المؤتمر حدوث مزيد من التدهور في أوضاع فقراء العالم.
    Let us not forget that more than two thirds of the world's poor live in rural areas. UN فيجب ألا ننسى أن أكثر من ثلثي فقراء العالم يعيشون في المناطق الريفية.
    Any backtracking on those promises would exacerbate poverty and hunger among the world's poor people in the developing countries. UN فأي نكث بتلك الوعود سيزيد من تفاقم الفقر والجوع بين فقراء العالم في البلدان النامية.
    Women represent 70 per cent of the world's poor. UN وتمثل النساء 70 في المائة من فقراء العالم.
    An estimated 75 per cent of the world's poor live in rural areas of developing countries and are dependent on agriculture for their livelihoods. UN إذ تشير التقديرات إلى أن 75 في المائة من فقراء العالم يعيشون في المناطق الريفية بالبلدان النامية ويعتمدون على الزراعة في كسب رزقهم.
    The Food and Agriculture Organization (FAO) is failing fully to meet its mandate to the poor of the world. UN فشلت منظمة الأغذية والزراعة تماما في الاضطلاع بولايتها تجاه فقراء العالم.
    The majority of the world's poorest forest-dependent people live in rural areas and rely on forests for natural capital and subsistence. UN وتعيش أغلبية فقراء العالم المعتمدين على الغابات في مناطق ريفية ويعتمدون على الغابات باعتبارها رأس مال طبيعي ووسيلة عيش.
    Although 13 per cent of the world's population lives in Africa, the continent accounts for 28 per cent of world poverty. UN ومع أن 13 في المائة من سكان العالم يعيشون في أفريقيا، فإن القارة تضم 28 في المائة من فقراء العالم.
    Statistics indicated that 70 per cent of the one billion poor people in the world were women. UN وتبين اﻹحصاءات أن ٠٧ في المائة من فقراء العالم البالغ عددهم بليون نسمة هم من النساء.
    Indigenous peoples represented approximately 5 per cent of the global population, but 15 per cent of the global poor. UN وتلك الشعوب تمثل نحو 5 في المائة من سكان العالم، ولكنها تمثل 15 في المائة من فقراء العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus