No, I just think that we should value all forms of life. | Open Subtitles | لا، أنا فقط أعتقد أننا يجب أن قيمة جميع أشكال الحياة. |
I just think, like, can't you just be civil and rational? | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد, ألا يمكنك أن تكوني متحضرة وعقلانية ؟ |
I just think we should be going after the people that leaked them, not the people that wrote them. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أننا يجب أن يذهب بعد الشعب التي تسربت منها، وليس الشعب الذي كتب لهم. |
I just think that there's a chance we're walking into something bigger. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أن هناك فرصة نحن نسير إلى شيء أكبر. |
I just thought if you were interested in something new, more unusual... | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد لو أنك تريد شيىء جديد غير عادى,أكثر استثنائية000 |
Yeah. I'm just thinking, maybe he decides to cover up the panther attack, kill Ron, make it look like a suicide... | Open Subtitles | نعم , كما تعرف , أنا فقط أعتقد بأنه ربما قرر |
Listen, Jess, I just think that we deserve another chance. | Open Subtitles | استمع، جيس، أنا فقط أعتقد أننا نستحق فرصة أخرى. |
- I just think you're missing the big picture. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنك مُفتقد الصورة الكبيرة ؟ |
I just think it's sad, that's all, because you have your very own mansion just right over there. | Open Subtitles | لست منزعجة,فقط أعتقد أن ذلك حزين,ذلك كل ما في الأمر لأنّ لديك شقّتك الخاصة هناك بالضبط |
I just think you should take a breath and think this through. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنك يجب أن تأخذي نفسا وتفكرين في الأمر |
I just think there are better things to do with our technology. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أن هناك أشياء أفضل للقيام مع التكنولوجيا لدينا. |
I just think we should find a bunch of supplies, and an abandoned house close by, and stay as long as we can. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أن علينا العثور علي باقة من الامدادات ومنزلا مهجورا قريبا , و أن نبقي به علي قدر المستطاع |
I just think you need to know what's being said. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنك بحاجة إلى معرفة ما يقال. |
Look, I just think that if you see this going somewhere, you should just be straight with him before it's too late. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنك إذا رأيتي أن هذه العلاقة قد تنجح، عليك أن تكوني صريحة معه قبل أن يفوت الآون. |
I just think it's weird when, you know, you have a one-on-one with her, when you're an associate and I'm a junior partner. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه مقلق عندما ، أنت تعلم عندما تعقد اجتماعاً مغلقاً معها عندما تكون شريكاً عادي وأنا شريك ثانوي |
I just think it's too much money to gamble. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه الكثير من المال للمغامرة |
I just think that tree lets critters inside the framework. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أن الشجرة تسمح للمخلوقات داخل الإطار. |
And I just think that if you do, you need to experience them in a, uh, safe environment. | Open Subtitles | وأنا فقط أعتقد أنه إذا قمت بذلك، تحتاج إلى تجربة لهم في ذلك، اه، بيئة آمنة. |
I just think you're think you're making all this up because you don't want me to drive. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنكِ تعتقدين انكِ تستفيدين من كل هذا لانك لا ترديني ان اقود. |
I just think that people should be entitled to fail without the whole world knowing. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أن الأشخاص من حقهم أن يفشلوا دون أن يعرف العالم بأكمله بالأمر |
- I just thought maybe you could take it easy. | Open Subtitles | ماذا علي أن افعل؟ أنا فقط أعتقد ربما عليكِ أن تستريحي |
Listen, I'm just thinking, just in case, that maybe we should have a backup and that maybe it should be Gary. | Open Subtitles | إستمع، أنا فقط أعتقد تحسبا ، ربما يجب أن يكون لدينا دعم والذي ربما يجب أن يكون غاري |
I just don't think I got it in me anymore. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أن ليس بإمكاني تحمله بعد الآن. |