You Just stay in here alone, see how long you last until you're too scared to continue. | Open Subtitles | فقط ابق هنا لوحدك. إنظر لمتى تستطيع أن تبقى مرعوباً. |
We can't wait. Just stay out of my way. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ننتظر فقط ابق بعيدًا عن طريقي |
Just stay here, work the corporate angle. It's a big company, somebody has to know something and how we can stop it. | Open Subtitles | فقط ابق هنا, واعملا معاً انها شركه كبيرة لابد ان احدهم يعلم شيئاً وكيف يمكننا ايقافها |
Just keep your mouth shut, and everything will be okay. | Open Subtitles | فقط ابق فمك مغلقا وكل شيء سيكون على ما يرام |
Just keep an eye out while I work on yours. | Open Subtitles | فقط ابق عينيك مفتوحتين بينما أفتح زنزانتك |
Just hold still. | Open Subtitles | فقط ابق ثابتاً حاول ألا تنقلب فوق المحقن الوريدي |
We're inside the shield. Just stay away from those tanks. | Open Subtitles | إننا داخل الدرع فقط ابق بعيداً عن الدبابات |
Look, Just stay cool, Wheeler, alright? They're not going to do anything, man. | Open Subtitles | انظر, فقط ابق هادئا, ويلر . لن يفعلوا اى شىء |
If you have that kind of money, you should Just stay in a boarding room. | Open Subtitles | إن كنت تملك هذا المال فقط ابق في نزل لمدة طويلة يا غبي |
No need to look for me, Just stay where you are! | Open Subtitles | ليست بك حاجة للبحث عنى فقط ابق حيثما تكون |
Okay, I will give you whatever you want. You Just stay away from my family. | Open Subtitles | حسناً، سأعطيك ما تريد، فقط ابق بعيداً عن عائلتي |
Just stay in your room so the coughing and hacking doesn't kill the mood. | Open Subtitles | فقط ابق بغرفتك كي لا يقضي السعال على المزاج الرائق |
Just stay out of sight. If you run across the police... | Open Subtitles | فقط ابق بعيدا عن الأنظار لو صادفت الشرطة |
Just stay away from my pet. That's all I ask. | Open Subtitles | فقط ابق بعيداً عن حيواني ، هذا كل ما أطلبه منك |
Just stay back there. Give me some room here. | Open Subtitles | فقط ابق في الخلف اعطوني بعض الحيز هنا |
Just stay the fuck away from this fucking bank! | Open Subtitles | فقط ابق بعيدا عن هذا المصرف اللعين |
Just stay out of our way, let us do our job. | Open Subtitles | فقط ابق بعيداً عن طريقنا ودعنا نعمل |
Just keep your damn mess away from me. | Open Subtitles | فقط ابق فوضاكِ اللعينة بعيدة عني |
Just keep the foil on and you'll be okay. | Open Subtitles | فقط ابق القبعة عليك وسوف تكون بخير . |
Don't fuck around. Just keep your eyes open. | Open Subtitles | لا تتسكّع فقط ابق عينيك مفتوحة |
Just hold on there a minute. | Open Subtitles | فقط ابق هناك دقيقة |