"فقط بالنسبة لي" - Traduction Arabe en Anglais

    • just for me
        
    • only for me
        
    • just to me
        
    • only to me
        
    So, they're art, but just for me to see? Open Subtitles لذلك، فهي الفن، ولكن فقط بالنسبة لي أن أرى؟
    I also think it was kind of romantic that you robbed a bank just for me. Open Subtitles أنا أيضا أعتقد أنه كان نوع من الرومانسية أنك سرقة أحد البنوك فقط بالنسبة لي.
    I came back from Salo early because there's no time to lose... not just for me, but for you too. Open Subtitles وعدت في وقت مبكر من صالون لأنه ليس هناك وقت نضيعه... ليس فقط بالنسبة لي ، ولكن بالنسبة لكم أيضا.
    Devasena is only for me How is that possible? Open Subtitles ديفاسينا هو فقط بالنسبة لي كيف يمكن ذلك؟
    I understand your loyalty is not just to me, but to this patient. Open Subtitles وأنا أفهم ولائكم ليس فقط بالنسبة لي ولكن لهذا المريض
    only to me, I think. Do you suppose I have a chance? Open Subtitles فقط بالنسبة لي كما أظن أتظنين أن لدي فرصة؟
    You can't take it just for me. Open Subtitles لا يمكن أن أعتبر فقط بالنسبة لي.
    It's not just for me. Open Subtitles انها ليست فقط بالنسبة لي.
    My parents wrote it just for me. Open Subtitles والدي كتب ذلك فقط بالنسبة لي.
    Not just for me. Open Subtitles ليس فقط بالنسبة لي.
    It's not just for me. Open Subtitles انها ليست فقط بالنسبة لي.
    And not just for me. Open Subtitles وليس فقط بالنسبة لي.
    Now, beating on you, that's really... that's really just for me. Open Subtitles الآن ، والضرب على لك ، وهذا حقا ... هذا هو حقا فقط بالنسبة لي .
    It's not just for me. Open Subtitles ليس فقط بالنسبة لي.
    This is just for me. Open Subtitles هذا هو فقط بالنسبة لي.
    And a bed just for me. Open Subtitles وسرير فقط بالنسبة لي.
    Could have major consequences, not only for me, but for my entire task force. Open Subtitles يمكن أن يكون هناك عواقب وخيمة، ليست فقط بالنسبة لي لكن للقوة بالكامل
    Thank you Bhaskar. Sometimes I think... You have been made only for me. Open Subtitles شكرا باسكار فقط بالنسبة لي، بالنسبة لي فقط، فقط بالنسبة لي. باسكار
    I went straight to her house... and from then on, she cooks only for me. Open Subtitles ذهبت مباشرة الى منزلها ... ومنذ ذلك الحين، وقالت انها طهاة فقط بالنسبة لي.
    "And not just to me. To all of us here. Open Subtitles " وليس فقط بالنسبة لي بل لجميعنا هنا "
    Not just to me. To anybody else. Open Subtitles ليس فقط بالنسبة لي بل إلي أي شخص آخر
    To you, my warlords, I offer dominion over as much of what remains of the planet... as each of you can hold, second only to me. Open Subtitles لكم، أمراء حربي، أقدم سيادة أكثر بكثير من ما تبقى من هذا الكوكب... كما يمكن لكلّ منكم أن يُمسك، الثاني فقط بالنسبة لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus