But might I just say, you take out a lot? | Open Subtitles | ولكن هل يمكنى فقط قول انك تستقطع الكثير ؟ |
I know. Can't you just say you're happy for us? | Open Subtitles | أعلم، ألا يمكنك فقط قول أنك سعيد من أجلنا؟ |
just say the crazy thought so I can go to bed. | Open Subtitles | فقط قول لي الأفكار المجنونة قبيل أن أنام |
Just tell the truth, please. You did it, didn't you? Hey? | Open Subtitles | فقط قول الحقيقة , ارجوك فعلتيها , اليس كذلك ؟ |
I'm just saying what everyone else in this town is just too polite to say out loud. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ما يريد الجميع أن يقوله في هذه المدينة هو فقط قول مهذب جدا لنقول بصوت عال. |
Can I just say, the thing that baffles me most about this car | Open Subtitles | هل أستطيع فقط قول, الشيء الذي حيّرني بشدّة |
Now, you can't just say any old wicked queen. | Open Subtitles | الآن , لا يمكنك فقط قول أيّ ملكة شريرة عجوز |
Or we could just say we're good... and move on. | Open Subtitles | أو يُمكننا فقط قول أننا على ما يُرام ونمضي قُدماً |
No, no, no, not that one. just say the one before. | Open Subtitles | لا، لا، لا، ليست تلك فقط قول أخرى سابقة. |
- Phil, next time, just say no. - But I love Cheesy Poufs. | Open Subtitles | فيل ، في المرة القادمة ، فقط قول لا ولكن احب جبنة بويفس |
Well, you can't just say that and not give us a little taste. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنك فقط قول ذلك دون أعطائنا بعض التفاصيل. |
just say it and I'll do want you like. | Open Subtitles | فقط قول و أنا سأفعل كل ما تريد |
Wait,can I. can I just say one more thing? | Open Subtitles | انتظر ،هل استطيع ، هل استطيع فقط قول شي اخير |
One of you stepped on my foot... so just say sorry and I can go back to sleep | Open Subtitles | أحدكم خطا على قدمي. . لذا فقط قول آسفا وأنا يمكن أن أعود للنوم |
You know I'm a unicorn. Why can't you just say it? | Open Subtitles | تعرف بأنني وحيد قرن لماذا لا يمكنك فقط قول ذلك ؟ |
just say you will, Jesus just say you will | Open Subtitles | فقط قول أنّك ستفعل ذلك يا سيّدي المسيح |
just say you're in the apple business' cause that's the only business you wanna be in. | Open Subtitles | فقط قول أنت في مجال عمل التفاح لأن هذا العمل الوحيد الذي تريد أن تكون بة |
just say the movie's been postponed. | Open Subtitles | فقط قول أن الفيلم قد تأجل. ولاتخبرهم عن السبب. |
Just, uh... Just tell her that I'm the guy | Open Subtitles | فقط قول لها بأنني الذين وضعتها على الانترنت |
I can't give it to Tae-kyung directly Just tell him that I'm giving it to him for a variety of reasons | Open Subtitles | ..فقط قول له بأنني اقدم هذه إليه من اجل الأسباب المختلفة |
But... just saying that you might get yourself another second in the morning. | Open Subtitles | لكن... فقط قول هذا قد تكسب لنفسك ثانية أخرى في الصباح. |
Well, Mr. De Labeque is only saying that the gunfire came from the bayside from a passing cigarette boat. | Open Subtitles | حَسناً، السّيد دي Labeque فقط قول الذي إطلاقُ النار جاءَ مِنْ bayside مِنْ a مرور مركبِ سيجارةِ. |