You got him out... Just like you said you would. | Open Subtitles | لقد أخرجته من هذا فقط كما قُلت أنك ستفعل |
- Just like Kanan did. - I don't think you're fuckin'stupid. | Open Subtitles | ـ فقط كما كان كانان ـ لا أعتقد أنك غبى لعين |
Then you need to outthink her Just like you did me. | Open Subtitles | ولذلك عليك منعها من التفكير بنفسها فقط كما فعلت بى |
just as everyone needs clothes and shoes that fit. | Open Subtitles | فقط كما الجميع بحاجة لملابس و أحذية تلائمهم |
Apart from the broken windscreen, the hover van is working just as well as it ever has. | Open Subtitles | أنا أعني جزء للنافذه المكسورة الهوفرفان يعمل بشكل جيد فقط كما كان يعمل من قبل |
Well, I wrote my check Just like I always do. | Open Subtitles | حسنا، كتبت الشيك الخاص بي فقط كما أفعل دائما. |
It's definitely not for my husband, who sleeps in our bed [Chuckles] Just like he's supposed to. | Open Subtitles | أنها بالتأكيد ليست لزوجي، الذي ينام في سريرنا , فقط كما من المفترض أن يفعل |
They will torture him day in and day out, Just like they did to me. | Open Subtitles | سيقوموا بتعذيبه ليلاً ونهاراً فقط كما فعلوا معي |
Just like I love this company and you guys and this guy right here. | Open Subtitles | فقط كما أحب هذه الشركة وأنت يارجال وهذا الرجل هنا. |
We see a life map, Just like we say life is a journey, and you go on any journey you need to have a map. | Open Subtitles | نرى خريطة حياة، فقط كما نقول أن الحياة رحلة، و للذهاب في أي رحلة، يجب أن تكون لديك خريطة |
But now we're both out, Just like we always planned. | Open Subtitles | ولكننا الآن نحن الأثنان في الخارج فقط كما خططنا من قبل |
Uh, we could use more emoticons on inner-office memos, Just like you suggested! | Open Subtitles | يمكننا ان نستفيد من العواطف في ملاحظات التدريب فقط كما اقترحتي |
It's Just like Dr. Collins says, we are not allowed to share this information with your mother. | Open Subtitles | فقط كما قال د. كولينز, غير مسموح لنا أن نطلع تلك المعلومات |
Okay. Everything you need's here, just as you left it. | Open Subtitles | حسنا , كل شئ تريدينه موجود فقط كما تركتيه |
That's right. It's just as you heard. This is not my world. | Open Subtitles | هذا صحيح، غنه فقط كما سمعت هذا ليس عالمي |
just as flawless as when we delivered her. | Open Subtitles | سليمةً تماماً وخاليّةٌ من العيوب فقط كما أوصلناها |
just as we came in those fuckers were about to take everything from her. | Open Subtitles | فقط كما لو أتتت الفرصه لهؤلاء الملاعين لأخذو كل شيء منها |
- just as it sounds. - How do you know they're not home? | Open Subtitles | فقط كما تلفظ كيف تعلمين بانهم ليسوا في المنزل ؟ |
We made the world a better place, and we're gonna live in it Just the way it is now. | Open Subtitles | لقد جعلنا العالم مكاناً أفضل و سنعيش فيه فقط كما هو الآن |
I feel very fortunate, but, uh, you know, you're only as good as your fighters. | Open Subtitles | أنا أشعرُ بأني محظوظٌ جداً لكن كما تعلم أنت جيدٌ فقط كما هم مقاتلوك |
Yeah, reese, sometimes things are Just what they look like. | Open Subtitles | نعم يا ريس.. أحيانا الأمور هي فقط كما تبدو |
- Everything is just how it's supposed to be. | Open Subtitles | . كل شئ, فقط كما من المفترض ان يكون |
Well, honey, Just so you know, even if you have the original receipt, you can't return a baby. | Open Subtitles | حسناً عزيزي , فقط كما تعرف حتى إن كان لديك الإيصال الأصلي لا يمكنك إرجاع طفل |