"فقط لا أعلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • just don't know
        
    • just--I don't know
        
    • just didn't
        
    • just I don't know
        
    I don't know. I just don't know what to do anymore. Open Subtitles لا أعلم, أنا فقط لا أعلم ماذا أفعل بعد الأن.
    I wish I could tell you that he was gonna come outta this... but right now, I just don't know. Open Subtitles اتمنى أنه يمكنني أن أخبرك أنه سيتعافى من هذه الحالة لكن, في هذا الوقت, أنا فقط لا أعلم
    I{ just} don't know whether this is any good.{ I mean,} Open Subtitles إني فقط لا أعلم ,00 إن كانت الحفلة بمجملها جيدة
    I just don't know why I went down those stairs. Open Subtitles انا فقط لا أعلم لماذا نزل من هذه السلالم
    I'm not saying any of this is right. I just don't know what to do about it. Open Subtitles لا أقول أن أي من هذا صحيح أنا فقط لا أعلم ما أفعل حول ذلك
    I... I just don't know that they can fix what's done. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم إذا كانوا يمكنهم إصلاح ما فعلت
    I just don't know why it needs to be a competition. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم لماذا يجب أن يكون الأمر كالمسابقة
    I just don't know what could've been done to prevent it. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم مالذي كان بإمكان فعله لمنع ذلك
    I just don't know what's the greater threat, those men or you. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ما التهديد الأخطر أولائك الرجال أم أنت؟
    I just don't know how we get any more points on the board in that courtroom. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم كيف هل لدينا نقاط أخرى نحتسبها من قاعة المحكمة
    I-I just don't know what I'm allowed to say. I signed an nda. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ماذا أقول، لقد وقعت على اتفاقية عدم الإفصاح.
    You're kind of going through a similar situation as rubina, and I just don't know how much more of it she can take. Open Subtitles أنت من النوع المماثل لحالة روبينا وأنا فقط لا أعلم كم هي يمكنها أنت تتحمل أكثر من ذلك
    I just don't know what I'm gonna do with the rest of my life. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ماذا سوف أفعل ببقية حياتيّ.
    I just don't know what he wants from me. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ما الذي يريده مني
    No, I just don't know... if it's yöur exact area of expertise. Open Subtitles كلّا، فأنا فقط لا أعلم... إن كنت خبيرًا بمثل هذه الأمور.
    I just don't know what I'm supposed to tell Dad. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ما الذي يُفترض أن أقوله لأبي.
    I just don't know why you always have to compare me to everybody else. Open Subtitles فقط لا أعلم لماذا دوماً إنّك تقارني مع شخص آخر.
    I just don't know if I'm up for this shite anymore. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ان كنت قادرا على فعل تلك الأشياء بعد الان
    I just don't know if you're ill or something. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم إن كنتِ مريضة أو شيء كهذا
    Just, um-- just--I don't know, see what's on that computer, okay? Open Subtitles فقط.. لا أعلم, ابحثيّ ماذا يوجد في ذلك الحاسوب, اتفقنا؟
    I wanted to tell you. I just didn't know how to step to you. Open Subtitles أردت أن أخبرك أنني فقط لا أعلم كيف يمكنني أتقرب إليك
    I just, I don't know, really enjoy hanging out with him. Open Subtitles أنا فقط , لا أعلم , أنا حقاً أستمتع بصحبته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus