"فقط لرؤية" - Traduction Arabe en Anglais

    • just to see
        
    • only to see
        
    • Just to sprinkle
        
    • just calling to see
        
    Who's gonna spend 500 billion dollars just to see something? Open Subtitles من الذي سيصرف 500 بليون دولارات فقط لرؤية شيء؟
    Inspired by the alchemists, early experimenters added all sorts of chemicals together just to see what happened. Open Subtitles متأثرين بالكيميائيين قام بعض المجربين الأوائل بخلط كل أنواع المواد الكيميائية فقط لرؤية ما سيحدث
    just to see some old friends you'd approve of madly. Open Subtitles فقط لرؤية بعض الأصدقاء القدامى من الذين تحبينهم كثيراً.
    People come from all around just to see our windows. Open Subtitles تأتي الناس من كافة الأنحاء فقط لرؤية نوافذنا.
    Um...it's wonderful to be here today not only to see these fantastic facilities for the first time but also to see all of you overwhelming as you are to this nervous speaker. Open Subtitles من الرائع ان اكون هنا اليوم ليس فقط لرؤية هذه الكليات لأول مرة بل لأراكم جميعاً
    Just to sprinkle stardust and to whisper Open Subtitles فقط لرؤية النجوم والهمس بـ...
    That was such a great plan, just to see fire and just swim right into it. Open Subtitles كانت هذه خطة عظيمة، فقط لرؤية النار والسباحة فقط الحق في ذلك.
    Anyway, today was just to see if all is well, and he says it is. Open Subtitles على أي حال، اليوم كان فقط لرؤية إذا كان كل شئ بخير، وهو يقول بأنهُ كذلك
    I once set fire to my hair, just to see what'll happen. Open Subtitles ‫مرة أضرمت النار في شعري ‫فقط لرؤية ما سيحدث
    ♪ I'd give anything in the world just to see the face of you ♪ Open Subtitles سأتخلى عن أي شئ في .العالم فقط لرؤية وجهك
    My brother is a really big hockey fan, and we skipped school just to see Mr. Gretzky. Open Subtitles أخي هو من محبي لعبة هوكي حقا كبيرة، وعلينا تخطي المدرسة فقط لرؤية السيد Gretzky.
    It's amazing what a man will do just to see his daughter. Open Subtitles أنه مدهش ما يستطيع الرجل فعله فقط لرؤية أبنته
    She'll say a lot of things about me just to see how you react. Open Subtitles هي ستقول الكثير من الأشياء عني فقط لرؤية كيف تتأثرين
    But it was worth it just to see the look on your face. Open Subtitles لكنه يستحق هذا العناء فقط لرؤية النظرة على وجهك
    We all came here just to see him. Open Subtitles لقد جئنا إلى هنا فقط لرؤية المغني الرئيسي
    Before we go in..., ...I think I should teach ya a few moves... just to see if you're ready. Open Subtitles أظن أنه من الأحسن تعليمك بعض الحركات، فقط لرؤية أنك مستعدة
    Your dad's taking you clear across the country just to see a concert? Open Subtitles يأخذك أبوك عبر طرق الولاية فقط لرؤية الحفلة. ؟
    I had an expert over at PHMSA do a blast-radius projection just to see what kind of damage an explosion at this spot would cause. Open Subtitles لدىّ خبير يعمل بإدارة السلامة على خطوط الأنابيب والمواد الخطرة يُجري إسقاطاً فقط لرؤية نوع الضرر الذي قد يُسببه إنفجار بتلك البقعة
    - just to see your face when he told you. - Mmm. Open Subtitles فقط لرؤية تعابير وجهك حينما يخبرك
    It was worth it... if only to see the sky again. Open Subtitles ...كان أمراً قيّما حتى لو كان فقط لرؤية السماء
    Just to sprinkle stardust and to whisper Open Subtitles فقط لرؤية النجوم والهمس بـ...
    I'm just calling to see about that legal matter we discussed. Open Subtitles انني ادعو فقط لرؤية حول أن المسألة القانونية التي ناقشناها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus