"فقط لعلمك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Just so you know
        
    • Just FYI
        
    • just know
        
    Just so you know, all that behavioral cue stuff about how to spot liars: bunch of hooey. Open Subtitles فقط لعلمك أن جميع الإشارات السلوكية التي تخبركِ كيف تكشفين الكاذب عبارة عن كلام فارغ
    Just so you know,I'm not going out on maternity leave. Open Subtitles فقط لعلمك ، أنا لا أخطط لأخذ أجازة أمومة
    Well, Just so you know, whatever happens, I got your back. Open Subtitles حسنــاً, فقط لعلمك , مهما يحصل . فأنا سوف أحميك
    Just so you know, I think the guys in red are British. Open Subtitles فقط لعلمك أعتقد أن الرجال الذين يرتدون الأحمر هم البريطانيون
    Just so you know, uh, that ad can also be seen on buses that drive by your apartment, your gym, and your mom's house. Open Subtitles فقط لعلمك ، ذلك الاعلان يمكن رؤيته على الحافلات التي تمرّ بجوار شقّتك والنادي الرياضي ، ومنزل والدتك
    Just so you know, I don't think I'm going to be up for your four-way. Open Subtitles فقط لعلمك ، انا لن اشارك في زوجاتك الاربعة.
    Well, Just so you know. Open Subtitles فقط لعلمك , المستشار النفسي قد يكون غني الموارد
    Don't worry. Just so you know, if they don't show, I might take off. Open Subtitles ، فقط لعلمك إذا لم يقوموا بعروض ، فسوف أرحل
    peralta, Just so you know, right now, i am taking my medal off the wall and placing it in a locked safe whose combination is known only to me. Open Subtitles بيراتا فقط لعلمك الان , انا آخذ ميداليتي من على الحائط واضعها في خزنه مغلقه
    Just so you know, this is six weeks' allowance. Open Subtitles فقط لعلمك ، هذا بدل لمدة 6 اسابيع
    Just so you know, the staff meetings start at 9:00, Open Subtitles فقط لعلمك إجتماع الموظفين يبدأ الساعة التاسعة
    You are not... you are infuriating. Just so you know, my mother is arriving any minute. Open Subtitles انت لست000 انت تثير غضبي فقط لعلمك , أمي ستصل في أية لحظة
    I had nothing to do with that video Just so you know. Open Subtitles لم تكن لدي اي فكرة حول ذلك الفيديو فقط لعلمك
    Just so you know, we did document the scene and take statements before Sheriff Wilkins gave the okay for production to start back up again. Open Subtitles فقط لعلمك , لقد وثقنا الموقع و أخذنا الإفادات قبل أن يعطي الشريف ويلكنس الموافقة بعودة بدء الإنتاج من جديد
    Just so you know, with your type of chemo there's only about a 20% chance it'll save your hair. Open Subtitles فقط لعلمك نوعاَ ما من علاجك الكيماوي لا يوجد سوى نحو عشرون بالمئة لإنقاذ شعرك
    Just so you know, that exam was no picnic for me, either. Open Subtitles فقط لعلمك, هذا الفحص لم يكن نزهة بالنسبة لي, ايضا
    Just so you know, when Joanna asked me to keep you a secret, Open Subtitles فقط لعلمك عندما طلبت مني جوانا أن أجعلك سر
    And just so you know- Just so you know, What I predicted has come true. Open Subtitles و فقط لعلمك ، فقط لعلمك ما توقعته أصبح حقيقة
    Just so you know, I'm gonna have a restraining order... in my pocket the whole time. Open Subtitles فقط لعلمك سوف احصل على امر حماية من المحكمة في جيبي طوال الوقت
    And that never happens, by the way. Just FYI. Never happens to me. Open Subtitles وبالمناسبة, هذا لا يحدث عادةً فقط لعلمك, لا يحدث أبداً معي
    Well, just know that if you continue to refuse to accept the disease that put you here, you will continue to be a repeat offender. Open Subtitles حسنا ، فقط لعلمك لو فشلت في تقبل المرض الذي وضعك في هذا المكان ستسمر في العودة إلينا مذنبا بشكل متكرر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus