"فقط لمدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Just for a
        
    • Just a
        
    • Only for a
        
    • only lasted
        
    • just for two
        
    I was just hoping that you would do me a solid and let me borrow it, Just for a day or two. Open Subtitles أنا كان مجرد أمل التي كنت تفعل لي الصلبة واسمحوا لي أن أستعير له، فقط لمدة يوم أو اثنين.
    I mean, Just for a minute, and then I put my sweatshirt back on. Open Subtitles أعني، فقط لمدة دقيقة وبعد ذلك وضعت كنزتي الفضفاضة مرة أخرى
    Just for a second, when the camera light flashed. Open Subtitles فقط لمدة ثانية، عندما تومض ضوء الكاميرا.
    He asks him to hold on to her Just a little longer so he can arrange for her transit overseas. Open Subtitles طلب منه الإحتفاظ بها فقط لمدة أطول قليلاً حتى يتمكن من عمل الترتيبات اللازمة لنقلها و عبورها ما وراء البحار
    It's just like all the other spookies, just... a... a little bit, but that's all. Open Subtitles الأمر على ما يرام , عزيزتى . مثل ... الأمور المخيفة السابقة , فقط . لمدة بسيطة , هذا كل شئ
    Pretrial detention lasted for up to six months for ordinary offences and one year for serious offences, and could be extended once Only for a further six months. UN وتستمر فترة الاحتجاز السابقة للمحاكمة ستة أشهر كحد أقصى فيما يخص الانتهاكات العادية وسنة واحدة للانتهاكات الجسيمة. ويمكن مرة واحدة فقط لمدة ستة أشهر أخرى.
    Uh, guys, could you excuse us Just for a minute? Open Subtitles اه ، يا رفاق ، هل يمكن أن تعذروني فقط لمدة دقيقة؟ 551 00: 24:
    I am sitting down. Come on, honey, Just for a sec, please. Open Subtitles أنا جالس بالأسفل ، هيّا ياعزيزتي فقط لمدة ثانية ، من فضلك
    There was one stranger, a woman, Just for a minute. Open Subtitles كان هناك شخص غريب واحد امرأة ، فقط لمدة دقيقة
    Not forever, Just for a little while, until my husband gets his priorities straight. Open Subtitles ليس للأبد .فقط لمدة قصيرة حتى يعيد زوجي ترتيب أولوياته
    I just- thought it would be nice to see you know Just for a minute. Open Subtitles اعتقدت انه سيكون جميلاً أن أراك فقط لمدة دقيقة
    It's Just for a little while... till I can find someplace a little more permanent. Open Subtitles فقط لمدة قصيرة حتى استطيع ايجاد مكان اخر
    Can you please come in here Just for a minute? Open Subtitles هل يمكن أن يرجى تأتي في هنا فقط لمدة دقيقة؟
    When I was out there, Just for a moment, Open Subtitles , عندما كنت هناك , فقط لمدة دقيقة
    Just for a week or two, to check things out. Open Subtitles , فقط لمدة أسبوع أو أسبوعين لأتفحص الأمور
    Send me from school to the practice room, Just for a week. Open Subtitles احمليها من المدرسة إلى غرفة التدريب كل يوم، فقط لمدة أسبوع واحد.
    Just a 6-Month Swingoan. Open Subtitles فقط لمدة 6 اشهر
    Just a minute. Open Subtitles فقط لمدة دقيقة.
    That was Just a crush. Open Subtitles كان ذلك فقط لمدة
    The General Assembly also decided that the three ad litem judges would have all the powers conferred on the permanent judges of the Dispute Tribunal and would be appointed Only for a period of one year as from 1 July 2009. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن القضاة الثلاثة المخصصين سيتمتعون بجميع الصلاحيات المخولة للقضاة الدائمين في محكمة المنازعات، وسيعينون فقط لمدة سنة واحدة اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009.
    Only for a minute. Open Subtitles فقط لمدة دقيقة.
    I mean, sure, it only lasted one weekend, but, [Bleep], that's the great thing about rebounds. Open Subtitles صحيح إنه العلاقة بقت فقط لمدة إسبوع واحد و لكن هذا الشئ الجيد بالقيام بالعلاقة الحميمة السريعة
    Do you mind if I excused you very very quickly just for two seconds? Open Subtitles هل تمانع إذا أعذرتني للذهاب بسرعة جدا فقط لمدة ثانيتين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus