"فقط لم يكن" - Traduction Arabe en Anglais

    • just wasn't
        
    • just didn't
        
    • just don't
        
    • just never had
        
    • was just no
        
    • only it wasn't
        
    • just haven't had
        
    I gave you little pricks everything you wanted yesterday, but that just wasn't enough. Open Subtitles أعطيتك يحرك قليلا كل ما يريد أمس، ولكن هذا فقط لم يكن كافيا.
    It just wasn't a great combo for making friends and influencing people. Open Subtitles انه فقط لم يكن حديث عظيم لتكوين الصداقات و التأثير على الناس
    Always been branded a bad girl, just didn't expect it to happen for real. Open Subtitles دائما وصفت فتاة سيئة، فقط لم يكن يتوقع أن يحدث لريال مدريد.
    I needed help, and I just didn't have anybody else to turn to. Open Subtitles أنا بحاجة إلى مساعدة، وأنا فقط لم يكن لديك أي شخص آخر يلجأ إليه.
    - Well, thank you, but I just don't have the energy level I used to for these things. Open Subtitles - حسنا، شكرا لك، ولكن أنا فقط لم يكن لديك مستوى الطاقة اعتدت أن لهذه الأشياء.
    There's always intentions but I just don't have courage. Open Subtitles هناك دائما النوايا ولكن أنا فقط لم يكن لديك الشجاعة.
    I just wasn't ready to have that all fall apart. Open Subtitles أنا فقط لم يكن على استعداد ل لها أن جميع ينهار.
    I just wasn't good enough to play at the next level. Open Subtitles أنا فقط لم يكن جيدا بما فيه الكفاية للعب في المستوى التالي.
    After my husband had passed, there just wasn't anything here for me. Open Subtitles بعد زوجي قد مرت، هناك فقط لم يكن أي شيء هنا بالنسبة لي.
    Turns out, he just... wasn't perfect for me. Open Subtitles وتبّين أنه فقط لم يكن مثالياً بالنسبة لي
    The reason was, yeah, he just wasn't tall enough, I guess. Open Subtitles كان السبب، نعم، انه فقط لم يكن طويل القامة بما فيه الكفاية ، أعتقد.
    He just wasn't able to pay the final installment. Open Subtitles انه فقط لم يكن قادرا على دفع الدفعة النهائية.
    It just didn't seem like a responsible life because I'd seen my mom try to become the next Carole king, and that just wasn't pretty. Open Subtitles إنها فقط لا تبدو وكأنها حياة مسؤولة لأنني رأيت أمي تحاول أن تصبح كارول التالية وهذا فقط لم يكن جميلا
    I just didn't know that you could register for one. Open Subtitles أنا فقط لم يكن يعلم أن يمكن أن تقوم بالتسجيل في واحدة.
    He just didn't care what he did. Or what anyone thought of him. Open Subtitles فقط لم يكن يكترث لما كان يفعله او ما قد يفكر اي احد عنه
    But because she had an allergic reaction to the lidocaine, she just didn't get as far. Open Subtitles ولكن لأنها كانت رد فعل تحسسي ليدوكائين، أنها فقط لم يكن على قدر.
    I just... I just didn't have anyone else to call. Open Subtitles فقط لم يكن لدي أي أحد آخر للأتصال به
    I can, I just don't have a lot of time right now, so we're gonna do this the easy way. Open Subtitles أستطيع، أنا فقط لم يكن لديك الكثير من الوقت الآن، لذلك نحن سأفعل هذا الطريق السهل.
    I just don't have the luxury of sharing them. Open Subtitles أنا فقط لم يكن لديك الفاخرة من تقاسمها.
    They just don't have muscle control until I switch it back on. Open Subtitles انهم فقط لم يكن لديك السيطرة على العضلات حتى وتشغيله مرة أخرى.
    We just never had a star like you before. Open Subtitles فقط لم يكن لدينا نجم مثلك من قبل
    He was just no good at his job. Open Subtitles هو فقط لم يكن جيداً في أداء عمله
    If only it wasn't a colored man. Open Subtitles لو فقط لم يكن الاب رجلاً اسود.
    I just haven't had, uh... you know, time for a real relationship. Open Subtitles ... أنا فقط لم يكن لدي كما تعلم الوقت لعلاقة حقيقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus