I just have to go back to this night and change it. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن نعود إلى هذا المساء وتغير كل شيء. |
Well, I guess I'll just have to cuddle up next to the fire with all my rage. | Open Subtitles | حسنا، اعتقد انني سوف فقط يجب أن عناق بجانب النار بكل ما أوتيت من الغضب. |
I just have to do this thing for Weller real quick. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن تفعل هذا الشيء لويلر سريعة الحقيقية. |
Sometimes people just... gotta take a chance, you know. | Open Subtitles | ..أحياناً الناس فقط يجب أن يخاطروا كما تعرف |
I know intellectually that I should just throw it all away. | Open Subtitles | أعلم فكرياً أنني فقط يجب أن ارمي كل شيء بعيدا. |
Now I just have to look at the code signatures of everyone who works there to figure out who wrote it. | Open Subtitles | الآن أنا فقط يجب أن ننظر على تواقيع الشيفرات من كل شخص يعمل هناك لمعرفة من الذي كتب عليه. |
I know you do. You just have to find it again. | Open Subtitles | أعرف بأنه لديكِ أنتَ فقط يجب أن تجديه مرة أخري |
I just have to go home, pick up a few things, okay? | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن أذهب إلى البيت، إلتقط بضعة أشياء، موافقة؟ |
We just have to figure out what he's going to do. | Open Subtitles | نحن فقط يجب أن نفهم ما هو يذهب إليه يعمل. |
Oh, well, I guess I just have to wait, then. | Open Subtitles | أوه, حسنا, أعتقد أنا فقط يجب أن ننتظر, ثم. |
You just have to swing level. Don't try to kill it. | Open Subtitles | أنت فقط يجب أن تتأرجح مستوى لا تحاول أن تقتلها |
I just have to say sorry and listen to her belittle me. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن أقول آسفه , وأستمع الى ماتقول لي |
I don't have to know what it did, I just have to know when it was. | Open Subtitles | أنا لم يكن لديك لمعرفة ما كان عليه، وأنا فقط يجب أن نعرف متى كان. |
I just have to talk to Jack because I have a family. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن تتحدث إلى جاك لأن لدي عائلة. |
I just have to have a drink with him and keep Rocco happy. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن يكون لديك شرب معه والحفاظ روكو سعيدة. |
You just have to check on my every move to make sure I don't screw anything else up, right? | Open Subtitles | أنت فقط يجب أن تحقق على بلدي كل تحرك للتأكد من أنني لا المسمار أي شيء آخر حتى، أليس كذلك؟ |
It's just gotta be something no one else has thought of. That's the important thing. | Open Subtitles | فقط يجب أن تكون فكرة لم تخطر لأحد من قبل, هذا الأمر الأهم |
We just gotta say yes, we just gotta get in the car, and just go. | Open Subtitles | فقط يجب أن نقول نعم أن ندخل السيارة ونذهب |
I don't give damn about that. They should just stay away. | Open Subtitles | لا يهمني ذلك, فقط يجب أن يبقيا بعيداً عنها |
The wind's blowing the snow somewhere, we just got to find it. | Open Subtitles | . الرياح تدفع الثلوج لمكان ما . فقط يجب أن نجده |
Well, we're just gonna have to be a little more careful. | Open Subtitles | حسنا، نحن فقط يجب أن نكون أكثر حذرا من ذلك |
I just need to wire some collateral to collect the winnings. | Open Subtitles | فقط يجب أن أرسل بعض الضمانات لكي أجمع الأموال الرابحة |
- Hmm. She just has to adjust to all the stuff we're going through lately. | Open Subtitles | فقط يجب أن تتكيف مع الأمور التي نخوضها مؤخرًا |
It just needs to be funny. Throw in some bald jokes. | Open Subtitles | انها فقط يجب أن تكون مضحكة ضعوا بعض النكت عن الصلع |
Well, the good news is, you only have to wear the brace overnight. | Open Subtitles | حسناً , الأخبار الجيدة هي أنه فقط يجب أن تلبس الدعامة حتى صباح اليوم التالي |
I am so sorry, but I just must kidnap Henrietta. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن يختطف هنرييتا. هي ستكون خلفية. |
And like I told you then, it didn't have to be neat, it just had to be right. | Open Subtitles | ليس عليها أن تكون نقية فقط يجب أن تكون صحيحة |