"فكرة إلى أين" - Traduction Arabe en Anglais

    • idea where
        
    And even if we pass the test, we have no idea where they're gonna take us or what our characters are expected to do. Open Subtitles وحتى إذا نجحنا في الاختبار، فنحن لا نملك أدنى فكرة إلى أين سيأخذوننا أو ماالمطلوب من الشخصيات التي ننتحلها أن تقوم به
    Do you have any idea where your son might have gone? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة إلى أين قد يكون إبنك ذهب؟
    I got no idea where that money might be going, but I swear I got nothing to do with any discrepancies, all right? Open Subtitles أنا لا أملك أي فكرة إلى أين ذلك المال قد ذهب لكن أقسم أن لا علاقة لي بأي تناقضات, حسناً ؟
    So you don't have any idea where she could have gone? Open Subtitles إذاً ليس لديك أدنى فكرة إلى أين يُمكن أن تذهب؟
    You were a lost boy. Any idea where he went? Open Subtitles كنتَ تائهاً فيما سبق ألديك فكرة إلى أين ذهب؟
    Had no idea where to until I pulled up at this boarded-up church. Open Subtitles لم تكن لدي فكرة إلى أين حتى توقفت عند تلك الكنيسة المغطاة بالألواح.
    Do you have any idea where this man might've gone? Open Subtitles ألديك أي فكرة إلى أين يمكن ان يكون هذا الرجل قد ذهب؟
    I have no idea where I'm going, so, can you please call me back? Open Subtitles ليس لدي فكرة إلى أين أنا متوجهه لذا.. أيُمكنك الاتصال بي لاحقاً؟
    And he's out there with a bomb, and I--which I assume he's going to use, and we have no idea where he's going. Open Subtitles و هو الآن بمكانٍ ما و بحوزتِه المتفجرات و أعتقد بلا شك أنّه سيستخدمها و ليس لدينا فكرة إلى أين هو ذاهب
    He left. I have no idea where he went. Open Subtitles غادر ، ليس لدي فكرة إلى أين ذهب
    Three days before we leave, and we have no idea where we're going. Open Subtitles ثلاثة أيام و نبدأ بالإرتحال وليس لدينا أيّة فكرة إلى أين نحن ذاهبون
    Nothing's gonna stop us! Except that we have no idea where we're going! Open Subtitles أجل لن يوقفنا شيء باستئناء إنه ليس لدينا أية فكرة إلى أين نحن ذاهبون
    I have no idea where he's taking the serum. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة إلى أين يأخذ المصل
    When we first got here, we had no idea where to go. Open Subtitles عندما وصلنا هنا لأول مرة, لم يكن لدينا أدنى فكرة إلى أين نذهب
    I have no idea where it's heading. Could be anywhere. Could be the same junkyard. Open Subtitles ، وليس لدي أي فكرة إلى أين يتجه من الممكن لأي مكان ، ربما إلى نفس ساحة المهملات
    Any idea where this tunnel lets out? Open Subtitles ألديك فكرة إلى أين يؤدي هذا النفق؟
    Do you have any idea where he might have gone? Open Subtitles هل لديك أية فكرة إلى أين ذهبوا؟
    Abbs, do you got any idea where this is going? Open Subtitles آبز, ألديك أي فكرة إلى أين نحن متجهون؟
    I had no idea where to send them. Open Subtitles لم تكن لدي أي فكرة إلى أين أرسلهم.
    I have an idea where we should see each other. Open Subtitles لدي فكرة إلى أين ينبغي علينا أن نجتمع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus