"فكر فيما" - Traduction Arabe en Anglais

    • think about what
        
    • Think of what
        
    • Think what
        
    But once you do, think about what will happen to your sweet baby sister. Open Subtitles ولكن بمجرد القيام بذلك فكر فيما سيحدث لأختك الجميلة
    think about what it is you're accusing me of... then, think about who it is you're accusing. Open Subtitles فكر فيما إنّك تتهمني بهِ، وثم فكر بمن أنت تتهمه.
    You think about what those two could have done today if you hadn't have been out there. Open Subtitles فكر فيما كان سيفعله أولئك الاثنين اليوم لو لم تكن متواجداً هناك
    Think of what we could accomplish as humans worldwide Open Subtitles فكر فيما يمكننا انجازه كبشر من جميع انحاء العالم
    Which you are not. Think of what we could achieve. Open Subtitles ألا تريد ذلك ، فكر فيما يمكن أن نحققه
    Think what we might have done, what might be down here. Open Subtitles فكر فيما قد نكون فعلناه ما الذي قد يكون هنا
    Now Think what the king of Hell could do with that vast, untapped oil well... Open Subtitles والآن فكر فيما سيفعله ملك الجحيم إن امتلكها إن امتلك قبضة بداخلها تلك القوة من الطاقة و الوقود
    think about what you had to do today, what you might have to do in the future. Open Subtitles فكر فيما فعلته اليوم، وما قد تفعله في المستقبل
    Look, I know how hard it is to accept this, ok? But just think about what's happened. Open Subtitles أعرف كم هو صعب تقبل هذا الأمر لكن فكر فيما حدث
    Sometimes you got to think about what you saw and then ask yourself that question-- Open Subtitles أحياناً تجد ماتريد فكر فيما ستراه ثم إسأل نفسك
    Before you dismiss it offhand, think about what you've seen and heard. Open Subtitles و الرموش الطويلة و ما الى ذلك قبل أن ترفض الأمر فكر فيما رأيته و سمعته
    think about what you're doing, because if you're not careful, you could end up like him. Open Subtitles فكر فيما تفعله، لأنه إن لم تكن حذراً، فربما ينتهي بك الحال مثله.
    Turn around, start walking, and when you've walked for 14 years... then stop and think about what you did to me. Open Subtitles استدر وابدأ السير وعندما تسير لمدة 14 عاما توقف ثم فكر فيما فعلته بي
    think about what happened in Hungary. Open Subtitles فكر فيما حدث بالمجر لن يستطيعوا، العالم لن يسمح بهذا
    think about what you can do to raise him well, as his father. Open Subtitles فكر فيما يمكنك أن تفعل لتربيته جيداً كوالد
    Listen for once. think about what God promised you. Open Subtitles إسمعنى لمره واحده فقط فكر فيما وعدك به الرب
    Think of what we ve achieved lt was unthinkable Open Subtitles فكر فيما أنجزناه شيء كان لا يمكن تصديقه
    Think of what that money could do. You could really do something. Open Subtitles فكر فيما يمكن لهذا المال فعله، بإمكانكم تحقيق شيئاً
    Think of what happened before, what we've been through together! Open Subtitles هذا ليس صحيحا فكر فيما حدث من قبل وما مررنا به سويا
    Think what you can do by living that you cannot do by dying. Open Subtitles فكر فيما يمكنك فعله و أنت حي بما تفعله و أنت ميت
    Now Think what he could do if this company got in a real bind. Open Subtitles فكر فيما كان بامكانه ان يفعل ان وقعت تلك السريه فى الاسر فعلا
    - Tom. I mean, hey, if I'm late, Think what her husband's saying. Open Subtitles اعني , لو تأخرت , فكر فيما سيقوله زوجها حينئذِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus