'We've had a long time to talk since we've been down here.''we get it now.' | Open Subtitles | لقد كان لدينا الوقت الطويل للحديث منذ كنا هنا لقد فهمنا ذلك الان |
Helena's a wreck, and we get it, ya know, it time to move on. | Open Subtitles | هيلانة تتدمر. فهمنا ذلك ولكن علينا أن نمضي قدما |
- That was distasteful, Mom. - Okay, all right, we get it. | Open Subtitles | ـ كان ذلك فظيعاً، يا أمي ـ حسناً، فهمنا ذلك |
But I think We got it wrong. | Open Subtitles | لكن أظن أننا فهمنا ذلك بشكل خاطئ |
We got it wrong. | Open Subtitles | لقد فهمنا ذلك بشكل خاطئ |
Yeah, We got that. | Open Subtitles | نعم ، فهمنا ذلك. |
Oh. we get it, Beans. | Open Subtitles | فهمنا ذلك ، "بينز"، لديك خصى لذيدة لا داعى لتتفاخر بذلك |
Yeah, we get it. You've been to Seaworld. | Open Subtitles | نعم , فهمنا ذلك , لقد شاركت في الحرب |
And enough about Zambia. we get it. | Open Subtitles | ويكفي حديثا عن زامبيا فهمنا ذلك |
You're having a good time, Leo, we get it. | Open Subtitles | أنت تحظى بوقت ممتع يا ليو لقد فهمنا ذلك |
Okay! we get it. You're unhappy. | Open Subtitles | حسناً، فهمنا ذلك أنتِ غير سعيدة |
Okay, Jack, Jack, we... we get it, buddy. | Open Subtitles | حسنا .جاك فهمنا ذلك يا صديقى |
- All right, we get it man. | Open Subtitles | حسنا . فهمنا ذلك - مغسلة الحيتان - |
Oh, you both want the same goat. we get it already. | Open Subtitles | تريدان الأمر نفسه فهمنا ذلك |
But We got it. | Open Subtitles | ولكن قد فهمنا ذلك |
We got it, lieutenant. | Open Subtitles | لقد فهمنا ذلك , أيها الملازم |
We got it in every aisle at the market, We got it four times during the night. | Open Subtitles | فهمنا ذلك في كل ممر في السوق وفهمنا ذلك أربعة مرات أثناء الليل ! |
All right, Chuck, thanks. We got it. | Open Subtitles | حسنًا يا (تشاك)، شكرًا لك، فهمنا ذلك. |
Yeah, We got it. | Open Subtitles | - نعم ، فهمنا ذلك |
"Mates" means friends. Yeah, We got that one. | Open Subtitles | "الزملاء" تعني الأصدقاء نعم، فهمنا ذلك |
Yeah, We got that. | Open Subtitles | أجل .. فهمنا ذلك |