"فهو يريد" - Traduction Arabe en Anglais

    • He wants
        
    • he would like
        
    • it wants
        
    No, his flight got canceled, so He wants to ride with us. Open Subtitles لا، رحلته حصلت على إلغاء، لذلك فهو يريد أن يركب معنا.
    He wants to use a cadaver nerve for his hand surgery. Open Subtitles فهو يريد استخدام عصب من جثة من أجل جراحة يده.
    Well, he doesn't fly out until tomorrow, so He wants to take the two of us out to dinner tonight. Open Subtitles حسناً، لن يسافر حتى يوم غد، لذلك فهو يريد أنْ يدعونا لتناول العشاء هذه الليلة.
    Now He wants to help put Pennsylvania back on track. Open Subtitles و الآن فهو يريد المساعدة لوضع بنسلفانيا على خط المنافسة
    If those regions were indeed in a state of emergency, he would like to know what measures had been introduced as a result. UN وإن صح ذلك، فهو يريد معرفة التدابير التي ترتبت على حالة الطوارئ.
    Should be just a few more miles down. Whoa! Well, whatever Evan's planning, He wants privacy. Open Subtitles ينبغي أن تكون على بعد عدة أميال قليلة. مهما كان الذي يُخطط له ، فهو يريد الخصوصية.
    In other words, before he commits to a whopping donation, He wants a guarantee that you're not going to switch sides again anytime down the road. Open Subtitles بعبارة أخرى قبل أن يبادر بتبرع سخي فهو يريد ضمانةً أنك لن تبدلي الجانب ثانيةً
    Indeed... he was allowed to play again... now He wants your money. Open Subtitles والآن بعد ماسنحت له الفرصة للعزف مرة أخرى فهو يريد جميع أموالك
    And he'll never go for this. He wants to see the Democrats suffer. Open Subtitles ولن يوافق على هذا, فهو يريد أن يشاهد الديموقراطيين وهم يعانون
    Anyway, He wants to get a write-off for this boat his mother purchased last fall. Open Subtitles على كل حال فهو يريد أن يشطب على قارب أمه الذي اشترته الخرف المنصرم
    In case you're interested, He wants to know why I've authorized the extra police protection. Open Subtitles في حالة إذا كنت مهتماً فهو يريد أن يعرف لماذا أذنت بحماية اضافية من الشرطة
    And now that he owns the building, He wants the permission. Open Subtitles والآن بعد ان ملك ليني المبنى فهو يريد الترخيص
    Order something. He wants a full report. Open Subtitles إطلبي شيئاً , فهو يريد تقرير كامـل عن الخدمة
    Oh, come on. He wants to show me some culture. Open Subtitles هيّا , فهو يريد أن يظهر لي بعض الثقافة
    The unsub feels emasculated, so He wants his victims to feel the same way. Open Subtitles الجاني يشعر بفقدان الرجولة لذا فهو يريد لضحاياه ان يشعروا بنفس الطريقة
    He's trying to communicate with his people in the underworld. Whatever was stolen, He wants it back. Open Subtitles مع جماعته في العالم السفلي أي ما كان قد سرق فهو يريد استعادته
    He wants to meet the person I've chosen for myself'28th July, 4 pm. Open Subtitles فهو يريد مقابلة الشخص اللذي اخترته الثامن والعشرون من يوليو، 4 مساء نادي مركب ديهرادن
    My understanding is He wants to know what your wife is doing. Open Subtitles حسب ما فهمت ، فهو يريد معرفة ما تفعله زوجتك
    Were the requirements of article 10 of the Covenant being complied with? Lastly, he would like more information on the National Human Rights Commission. UN وهل يتم التقيّد بالشروط التي تنص عليها المادة 10 من العهد؟ وأخيراً، فهو يريد المزيد من المعلومات عن اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    he would like to ascertain whether all the questions had been adequately addressed. UN فهو يريد التأكد مما إذا كانت جميع المسائل قد عولجت بشكل واف.
    it wants results, seeks accountability and is not ready to condone failures. UN فهو يريد نتائج ويسعى إلى المساءلة، كما أنه غير مستعد للتغاضي عن الإخفاقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus