"فوجدت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I found
        
    • and found
        
    • and I saw
        
    • had found
        
    • found his
        
    • and there
        
    • found the
        
    • found it
        
    When I started coming back to my senses, I felt my head and I found out that there were 36 stitches on my head. UN وعندما أفقت بدأت أتحسس رأسي فوجدت أن هناك ٣٦ غرزة في رأسي وكانت عيني اليسرى مغمضة تقريبا، ولم أستطع أن أرى بها.
    I went looking for a couple of Tylenol, and I found this handy back massager in her bedroom nightstand. Open Subtitles ذهبت لأبحث عن بضع من حبات التايلينول فوجدت مدلك الظهر اليدوي هذا علي المنضدة في غرفة النوم
    In addition, Kenya consulted with other countries that have conducted similar reviews in the past, notably Indonesia and Bangladesh, and found that international exchange to be of great value. UN وإضافة إلى ذلك، تشاورت كينيا مع البلدان الأخرى التي أجرت استعراضات مماثلة في الماضي، ولا سيما إندونيسيا وبنغلاديش، فوجدت أن التبادل الدولي كان ذا قيمة كبيرة.
    The Netherlands recently re-assessed the risk potential of GHB and found it to be moderate to high. UN وأعادت هولندا مؤخَّرا تقييم المخاطر المحتملة لهذا الحمض، فوجدت أنَّ تلك المخاطر تتراوح بين المتوسطة والمرتفعة.
    My office couldn't find your bio, so I did a bit of research and I saw this picture of you sitting in the back of a pickup truck drinking a PBR and I thought, Open Subtitles لم يتمكن مكتبي من الحصول على سيرتك الذاتية، لــذلك قمت بعمل بحث فوجدت صورة لكِ تجلسين بمؤخرة شــاحنة
    Assessing the advancement of the Goals, WHO had found that, although progress had been made, it was very slow and uneven. UN وقيمت منظمة الصحة العالمية مدى تحقيق الأهداف فوجدت أنه رغم إحراز تقدم، إلا أنه بطيء وغير مستو إلى حد كبير.
    Cops found his head on Brighton Avenue. Open Subtitles فوجدت الشرطه رأسه بالقرب من برنجتون افينيو.
    And I was sitting in the food court, wishing I had some money to buy a pretzel'cause I was starving, and I looked up... and there was Dad. Open Subtitles وكنت أجلس في صالة الطعام، متمنية لو كان بحوزتي مال لأشتري كعكة مالحة لأنني كنت أتضور جوعاً، ورفعت رأسي فوجدت أبي.
    So we searched the whole building, found the sewer line. Open Subtitles لذلك بحثنا في المبنى بأكمله، فوجدت خط الصرف الصحي.
    I went to check on my family, I found my mother, part of her face was gone, my father and uncle were dead. UN وذهبت لتفقد حالة أسرتي، فوجدت أمي وقد فقدت جزءا من وجهها، وتوفي أبي وعمي.
    I used to live in that apartment. I found the letter. I didn't know it was yours. Open Subtitles ‫كنت أعيش في هذه الشقة ‫فوجدت الرسالة ولم أعلم أنها كانت لك
    I had to choose between the two of you and I found a third way. Open Subtitles اضطررت الى اختيار بين اثنين منكما فوجدت وسيلة ثالثة
    Sorry. I was going through police archives. I found four cases in 1929, victims sewn up just like we saw today. Open Subtitles آسف، لقد كنت أبحث في أرشيف الشرطة فوجدت قضية في عام 1929
    I was looking for my mare and I found I was astride it... Open Subtitles كنت أبحث عن فرسي فوجدت أني مدلدل رجليّ عليه
    Oh, I'm concerned about daniel's posture, so I found this great alexander technique teacher, but he can only see him this afternoon, so... oh, um, see,daniel's schedule is my job, Open Subtitles اوه إنني قلقة بشأن وضع دانيال فوجدت أستاذ التكنيك الكسندر العظيم هذا ولكنه لايستطيع رؤيته إلا بعد ظهر هذا اليوم لذا ..
    UNOCI visited Mrs. Gbagbo and found that her conditions of detention were acceptable; her health was being closely monitored. UN وزارت العملية السيدة غباغبو فوجدت أن ظروف احتجازها مقبولة؛ وكانت حالتها الصحية تخضع للرصد عن كثب.
    Later on, I joined on the Western boxing team and found there was something useful as well. Open Subtitles ومؤخراً, التحقتُ في فريق الملاكمة الغربي فوجدت هناك شيئاً مفيداً أيضاً
    I returned home to find peace, and found the division. Open Subtitles عدت إلى الديار ، آملاً أن أجد السلام فوجدت التقسيم
    I went to check it out, and I saw blood everywhere. Open Subtitles خرجت لأتحرّى الأمر، فوجدت الدماء تعجّ بأرجاء المكان.
    I went to your room last night and I saw this. Open Subtitles لقد دخلت غرفتك الليلة الماضية، فوجدت هذه.
    Its development agency had taken part in the PRSD and had found it very useful. UN وأضاف الوفد قائلا إن وكالته اﻹنمائية قد اشتركت في عملية استعراض البرامج ووضع الاستراتيجيات فوجدت أنها مفيدة للغاية.
    I had Internet privileges once a week, and I found his address. Open Subtitles كان عندي امتيازات الانترنت مرة كل اسبوع فوجدت عنوانه
    There's a section of the wall that was loose, so I lifted it off, and there was this hole in the wall behind it on the other side... Open Subtitles كان هناك جزء من الدار قابل للتحريك قمت بتحريكه فوجدت خلفة فجوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus