"فى هذا الوقت" - Traduction Arabe en Anglais

    • at this time
        
    • at that time
        
    • at this hour
        
    • at the time
        
    • this late
        
    • In the meantime
        
    • at the moment
        
    • around this time
        
    The point is, at this time, another child would be disastrous. Open Subtitles النقطه هى.. فى هذا الوقت فان طفل آخر سيسبب كارثه
    If you would like an additional blanket at this time, please don't hesitate to press the call button. Open Subtitles اذا كنتم ترغبون فى بطانيه اضافيه فى هذا الوقت رجاءا لا تترددوا فى ضغط زر الاستدعاء
    But at this time, we are advising all our viewers to find alternate routes. Open Subtitles لكن فى هذا الوقت, نحن ننصح كل المشاهدين لإيجاد طرق بديلة
    Because at that time, Laura Upward, she was already dead. Open Subtitles لان فى هذا الوقت لورا ابورد كانت ميتة بالفعل.
    at that time, I wasn't interested in her at all, so I don't even remember her face. Open Subtitles فى هذا الوقت .. لم اكترث لها مطلقاَ بالتالى لم اتذكر حتى وجهها
    Going to Shaniwar Wada at this hour could be dangerous for you. Open Subtitles الذهاب الى شانيوار وادا فى هذا الوقت قد يكون خطرا عليك
    technically, you didn't have a back at the time, so I... Open Subtitles فى الحقيقة , أنتى ليس لديكى ظهر فى هذا الوقت
    I just want to say how thankful I am to be here with you right now at this time in my life, Open Subtitles إننى أود أن اقول كم انا ممتن لتواجدى هنا معكم الآن، و فى هذا الوقت من حياتى
    I can't leave at this time of night wearing so little. I have a problem with both the top and bottom. Open Subtitles لا يمكنني أن أغادر فى هذا الوقت من الليل بهذا الشكل.
    I can't leave at this time of night wearing so little. Open Subtitles لا يمكنني أن أغادر فى هذا الوقت من الليل بهذا الشكل.
    And as the press liaison reported earlier today, due to excellent police work, we have the suspect in police custody at this time. Open Subtitles وكما ذكرت الصحافه في وقت سابق اليوم ونظرا لعمل الشرطة الممتاز لدينا المشتبه به فى عهده الشرطه فى هذا الوقت
    - at this time, information don't go near this area. Open Subtitles ان السرقة حدثت فى هذا الوقت المعلومات لا تقتربوا من هذة المنطقة
    There's nothing more I can do for you at this time. Open Subtitles لايوجدشيئاًأخر . أستطيع افعله فى هذا الوقت
    Why are you saying that it's not ok? I always came at this time everyday. Open Subtitles لما تقول ان الوقت غير مناسب انا دوما اتي الى هنا فى هذا الوقت ؟
    I was too surprised at that time, so I couldn't even recognize my son. Open Subtitles لقد كنت متفاجئة فى هذا الوقت بالتالى لم اتمكن من معرفه ابنى
    I believe Mrs Legge came in there at that time for her tea? Open Subtitles واعتقد ان السيدة ليدج قد أتت هناك فى هذا الوقت لتناول الشاى ؟
    at that time, the law did not allow a 14-year-old to be charged as an adult. Open Subtitles فى هذا الوقت ، القانون لم يسمح لفتى فى الرابعة عشر من عمره أن يتم إتهامه وهو بالغ
    What I can tell you at this hour is that last night the Army did, indeed, lose a Black Hawk helicopter. Open Subtitles ما يمكننى إخبارك به فى هذا الوقت أنه الليلة الماضية فقد الجيش بالفعل طائرة عمودية من طراز بلاك هوك
    Why have you come to this place at this hour? Open Subtitles لماذا أتيت الى هذا المكان فى هذا الوقت ؟
    at the time, my father was Andorinha's kit man. Open Subtitles فى هذا الوقت كان ابى مسؤل عن ملابس الفريق
    If I drink coffee this late, I will be up all night. Open Subtitles اذا احتسيت القهوة فى هذا الوقت المتأخر فسأظل مستيقظة طوال الليل
    In the meantime, I'll board, try to make contact while you investigate this murder. Open Subtitles فى هذا الوقت,انا سوف اكون على السفينة، لاحاول ان اتكلم معة عندما انت تفاوض هذا القاتل.
    I really cannot deal with any distractions at the moment... Open Subtitles انا لا أريد حقاً التعامل مع أى أنحرافات فى هذا الوقت
    Well, I eat, uh, pizza around this time of night. Open Subtitles حسناً, آكل بيتزا فى هذا الوقت المتأخر من الليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus