Put that shit in my hand lf that money doesn't show | Open Subtitles | ضع هذه القذارة فى يدى اذا لم يظهر هذا المال |
Who is Moon Il Seok to put a gun with live ammunition in my hand? He is someone who doesn't trust anyone. And, Moon Il Seok, who even knocks repeatedly on stone bridges, would disarmingly... | Open Subtitles | من يكون مون ايل سوك ليضع مسدسه الكريه فى يدى ؟ ماذا كان سيفعل ان قتلتها أنا |
Now that I have something in my hand, you're grabbing a hold of me. | Open Subtitles | بما ان لدى شيء فى يدى ستتمسك بي على ما يبدو ؟ |
Everyone, in my hands, I hold the cast list. | Open Subtitles | إلى الجميع أنـا أحمل فى يدى قائمة الممثلين، |
When I have your hands in mine I have with me heavens divine | Open Subtitles | عندما أملك يديك فى يدى أملك معها الجنة فى السموات |
Th-the doors opened, and, uh, she put the knife in my hand and she's gone. | Open Subtitles | والابواب فتحت و.. اوة ولكنها وضعت سلاح الجريمه فى يدى وهربت |
You know, I did spit a little more in my hand. | Open Subtitles | اتعلمين ,أنا بصقت قليل فى يدى هذه المره. |
Much prefer to be on a pitch with a stick in my hand. | Open Subtitles | افضل تعليم العاهرات اكثر من وجود عصا فى يدى. |
I'd just sit there with a pencil in my hand, without a clue what was happening. | Open Subtitles | فقط ,اجلس هناك والقلم فى يدى, دون التفكير فيما يحدث |
This very heel in my hand, and I am popping her eardrum. | Open Subtitles | هذا الكعب العالى فى يدى وقمت بضربها هكذا |
If I Would've gotten out with a Wallet in my hand I'd have bullets all in my ass. | Open Subtitles | أيجب أن تصبح يدى خارج محفظتى؟ هل أحمل مدفع رشاش فى يدى |
I hold a letter in my hand a document that will become part of our history | Open Subtitles | أمسك بخطاب فى يدى وثيقة التى ستصبح جزءا من تاريخنا |
If you see me with a pistol in my hand, Simmons, the proper thing to do is come to me and say: | Open Subtitles | لو رأيتنى وانا مُمسك بمسدس فى يدى, يا سيمونز, فالتصرف الصحيح الواجب عمله هو: |
Once, I had a dream I went to Mexico, and when I woke up there were pesos in my hand. | Open Subtitles | فى مرة , حلمت باننى ذهبت الى المكسيك و عندما استيقظت كانت هناك بيزوس فى يدى |
Put that black box in my hand, and you're a free man. | Open Subtitles | ضع هذا الصندوق الاسود فى يدى وسوف تصبح رجلا حرا |
Because, my Lord, I hold in my hand your ticket to that journey. | Open Subtitles | لأننى أيها اللورد أحمل فى يدى تذكرتك لهذه الرحلة |
I had her head in my hands and her face pressed against me. | Open Subtitles | لقد كان رأسها فى يدى ووجهها مواجها لجسمى |
I have only one wish left in this world- to hold in my hands that which you are to steal for me. | Open Subtitles | لدي امنيه واحده فقط فى هذا العالم ان احمل فى يدى الشىء الذى ستسرقه لي |
If only its magic would glow in my hands, I would have no need for you. | Open Subtitles | لو فقط يعمل سحره فى يدى لن أكون بحاجة إليك |
When I have your hands in mine I have with me heavens divine | Open Subtitles | عندما أملك يديك فى يدى أملك معها الجنة فى السموات |
I got, uh, some warts on my hand. That doesn't quite explain the potato. To get rid of warts, you rub a sliced potato on your hand... and bury it under a full moon. | Open Subtitles | لدى تشققات فى يدى أقوم بفركها بالبطاطا تصبح أفضل |