We're here to discuss some changes in our Felipe Lobos task force. | Open Subtitles | نحن هنا لمناقشة بعض التغييرات في فريق عملنا لقضية فيليبي لوبوس. |
Mr. Felipe Calderón Hinojosa, President of the United Mexican States, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد فيليبي كالديرون هينوخوسا، رئيس الولايات المتحدة المكسيكية، من قاعة الجمعية العامة |
That is to say, Mexico will achieve universal health coverage, which is a priority of the social policy of President Felipe Calderón. | UN | وبعبارة أخرى، ستحقق المكسيك التغطية الصحية الشاملة، التي تحظى بالأولوية في السياسة الاجتماعية للرئيس فيليبي كالديرون. |
Presented by Mr. Luiz Filipe de Macedo Soares, Ambassador and Permanent Representative of Brazil to the Conference on Disarmament | UN | تقرير قدمه السيد لويس فيليبي دي ما سيدو سواريس، سفيـر البرازيـل وممثلها الدائـم لدى مؤتمر نزع السلاح |
I now have the honour of giving the floor to the President of the Security Council, His Excellency Mr. José Filipe Moraes Cabral. | UN | يشرفني أن أعطي الكلمة الآن لرئيس مجلس الأمن، سعادة السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال. |
His Excellency Mr. Gian Nicola Filippi Balestra, Chairman of the Delegation of San Marino | UN | سعادة السيد جيان نيكولا فيليبي باليسترا، رئيس وفد سان مارينو |
His Excellency, Mr. Felipe Paolillo, Chairman of the Delegation of Uruguay | UN | سعادة السيد فيليبي باوليلو، رئيس وفد أوروغواي |
His Excellency, Mr. Felipe Paolillo, Chairman of the Delegation of Uruguay | UN | سعادة السيد فيليبي باوليلو، رئيس وفد أوروغواي |
The first speaker in the general debate is His Excellency Mr. Luiz Felipe Palmeira Lampreia, the Minister for Foreign Relations of Brazil. I give him the floor. | UN | المتكلم الأول في المناقشة العامة معالي السيد لويس فيليبي بالمييرا لامبريا، وزير خارجية البرازيل، وأعطيه الكلمة. |
Mr. Felipe Perez Roque Minister for Foreign Affairs, Member of the Council of State | UN | السيد فيليبي بيريز روكيه وزير الشؤون الخارجية وعضو مجلس الدولة |
During his meeting with President Felipe Calderón, both noted the positive state of relations between the two countries. | UN | وخلال اجتماعه مع الرئيس فيليبي كالديرون، لاحظ كلاهما الحالة الإيجابية التي تسود العلاقات بين البلدين. |
The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Felipe Pérez Roque, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cuba. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فيليبي بيريز روكي، وزير الشؤون الخارجية لجمهورية كوبا. |
We warmly welcome the presence of Mr. Felipe Pérez Roque, Minister for Foreign Affairs of Cuba, at this meeting of the General Assembly. | UN | إننا نرحب بوجود السيد فيليبي بيريز روكي، وزير خارجية كوبا، في هذه الجلسة للجمعية العامة. |
H.E. Mr. Felipe Paolillo, Permanent Representative of Uruguay to the United Nations | UN | سعادة السيد فيليبي باوليلو، الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
It is proposed that His Excellency Mr. Felipe Paolillo of Uruguay be his replacement. | UN | ويقترح أن يحل محله سعادة السيد فيليبي باوليلو ممثل أوروغواي. |
Felipe Paolillo of Uruguay was elected, by acclamation, as Chairman of the Main Committee of the Assembly | UN | انتخب فيليبي باوليو من أوروغواي، بالتزكية، رئيسا للجنة الرئيسية للجمعية العالمية |
Mr. Filipe Gonzales Abad, Director General, Savia Amadeus, Madrid, Spain | UN | السيد فيليبي غونزالس آباد، المدير العام، سافيا أماديوس، مدريد، أسبانيا |
It is confirmed that the Bishop of Dili, Carlos Filipe Ximenes Belo, has been officially registered on the electoral roll of Bidau Lecidere, East Timor regency. | UN | ومن المؤكد أن أسقف ديلي، كارلوس فيليبي خيمينيس بيلو، قد سجل رسمياً على القوائم الانتخابية لمنطقة بيداو ليسيديري وهي إحدى أقضية تيمور الشرقية. |
:: Mr. José Filipe Mendes Moraes CABRAL, Permanent Representative of Portugal to the United Nations | UN | :: السيد خوسيه فيليبي منديس مورايس كابرال، الممثل الدائم للبرتغال لدى الأمم المتحدة |
I now give the floor to His Excellency Mr. José Filipe Moraes Cabral, President of the Security Council, to introduce the report of the Council. | UN | أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد خوزيه فيليبي مورايس كابرال، رئيس مجلس الأمن لعرض تقرير المجلس. |
His Excellency Mr. Gian Nicola Filippi Balestra, Chairman of the Delegation of San Marino | UN | سعادة السيد جان نيكولا فيليبي باليسترا، رئيس وفد سان مارينو |
Philippe de Seynes 1955-1974 | UN | فيليبي دي سينيس |
Your shadow roams the plain of Philippi, and turns our weapons against ourselves. | Open Subtitles | طيفك يجول سهل فيليبي ويدير فوهات أسلحتنا باتجاهنا |
So, assignments. Schultz, you're on the Ryan Phillippe piece. | Open Subtitles | مهمات، إنك ستعمل على قصة "ريان فيليبي |