With respect to the vacancy factors applied for the missions under cluster I, the Advisory Committee recommends the following: | UN | وفيما يتعلق بعوامل الشغور المطبقة بالنسبة للبعثات في إطار المجموعة المواضيعية الأولى، توصي اللجنة الاستشارية بما يلي: |
I call on those representatives who wish to speak in explanation of vote or position on draft resolutions under cluster 3. | UN | أعطي الكلمة للممثلين الذين يودون التكلم، تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف إزاء مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 3. |
The Committee was, however, informed that UNSMIL would be included under cluster III for future periods. | UN | لكن اللجنة أُبلغت بأن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا ستدرَج في إطار المجموعة الثالثة للفترات المقبلة. |
Suggestion of recommendations for issues contained in cluster V | UN | توصيات بشأن المسائل المدرجة في إطار المجموعة الخامسة |
We shall now move on to the draft resolutions under cluster 5. | UN | نتناول الآن مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 5. |
We shall now move on to the draft resolutions listed under cluster 6. | UN | ننتقل الآن إلى مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 6. |
In accordance with our programme of work, we shall now proceed to consider the draft resolutions listed in informal paper 4 under cluster 4. | UN | وفقا لبرنامج عملنا، نشرع الآن في النظر في مشاريع القرارات المدرجة في الورقة غير الرسمية 4 والمقدمة في إطار المجموعة 4. |
The Committee will now take action on draft resolutions submitted under cluster 1. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 1. |
The Committee will now consider the two draft resolutions listed under cluster 7 in informal paper 3. | UN | تنظر اللجنة الآن في مشروعي القرارين المدرجين في إطار المجموعة 7 في الورقة غير الرسمية 3. |
under cluster 6, the Movement has submitted six draft resolutions and one draft decision, as I will now describe. | UN | في إطار المجموعة 6 هذه، قدمت الحركة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد، على النحو الذي أصفه الآن. |
Recommendations on issues under cluster V, communication | UN | توصيات بشأن مسائل تندرج في إطار المجموعة الخامسة، الاتصال |
It is significant to note that there is provisional agreement on items under cluster II, which deals with methods of work. | UN | ومن المهم ملاحظة أن هناك اتفاقا مؤقتا بشأن البنود في إطار المجموعة الثانية، التي تتناول أساليب العمل. |
under cluster 5, there are two draft resolutions: A/C.1/60/L.23 and A/C.1/60/L.44. | UN | في إطار المجموعة 5، يوجد مشروعا قرارين: A/C.1/60/L.23 و A/C.1/60/L.44. |
We will therefore now proceed to take action on the draft resolution and draft decision under cluster 7. | UN | ولهذا نشرع الآن في البت في مشروع القرار ومشروع المقرر المقدمين في إطار المجموعة 7. |
Projects delivered under cluster IX on enterprise development account for 5 per cent of total expenditures. | UN | ويبلغ نصيب المشاريع المنفذة في إطار المجموعة 9 المتعلقة بتنمية المشاريع 5 في المائة من مجموع النفقات. |
Predeployment of educational materials at UNIFIL and three deployment hubs under cluster 1 | UN | توفير مواد تعليمية لمرحلة ما قبل تطبيق نظام أوموجا في اليونيفيل وفي المراكز الرئيسية الثلاثة المقرر تطبيق النظام فيها في إطار المجموعة 1 |
General statements were made under cluster 1 (Nuclear weapons) by the representatives of Canada, Mongolia, Australia, Israel and Cuba. | UN | وأدلى ببياناتٍ عامة في إطار المجموعة 1 (الأسلحة النووية) ممثلو كل من كندا ومنغوليا وأستراليا وإسرائيل وكوبا. |
The Committee took action on the draft resolution contained in cluster 5 (other disarmament measures and international security). | UN | وبتت اللجنة في مشروع القرار المقدم في إطار المجموعة 5 (تدابير نزع السلاح الأخرى والأمن الدولي). |
Before the Committee takes action on the draft resolution in cluster 3, I shall give the floor to delegations wishing to make a general statement or an explanation of vote before the vote, or to introduce a draft resolution. | UN | وقبل أن تبت اللجنة في مشروع القرار المقدم في إطار المجموعة 3، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيان عام أو تعليل التصويت قبل التصويت، أو تقديم مشروع قرار. |
The selection of a theme would not preclude the delivery of statements on other specific issues under the cluster. | UN | وذكر أن اختيار موضوع ما لا يحول دون اﻹدلاء ببيانات بشأن القضايا المحددة اﻷخرى في إطار المجموعة. |
The other six were project personnel and should have been under series 200. | UN | وكان الستة الآخرون من موظفي المشاريع وكان ينبغي وضعهم في إطار المجموعة 200. |
45. Where conditions allow, assets falling under group III are normally disposed of on a commercial basis either by direct sale or, more recently, by auction. | UN | ٤٥ - حيثما تسمح الظروف، يتم عادة التصرف في اﻷصول التي تندرج في إطار المجموعة الثالثة على أساس تجاري سواء بالبيع المباشر، أو عن طريق المزاد، وهي الطريقة التي تم اللجوء إليها في اﻵونة اﻷخيرة. |
In the One UN pilot Cape Verde, UNCTAD is leading the joint programme Integration of Cape Verde into the World Economy carried out within the cluster. | UN | وفيما يتعلق بالرأس الأخضر، وهو بلد تجريبي لمبادرة وحدة العمل في الأمم المتحدة، يقود الأونكتاد برنامجاً مشتركاً ينفذ في إطار المجموعة المشتركة المذكورة ويرمي إلى دمج الرأس الأخضر في الاقتصاد العالمي. |
Then the Committee will take action on draft resolutions under cluster 2, other weapons of mass destruction, followed by action on draft resolutions and decisions under clusters 3 to 7. | UN | وستبتّ اللجنة في مشاريع القرارات في إطار المجموعة 2، أسلحة الدمار الشامل الأخرى، ويعقب ذلك البتّ في مشاريع القرارات والمقررات المدرجة في إطار المجموعات من 3 إلى 7. |