For their part, LDCs, following a lengthy process, recently adopted the Cotonou Strategy at a meeting in Benin. | UN | وبعد عملية مطولة، اعتمدت أقل البلدان نمواً، من جانبها، استراتيجية كوتونو في اجتماع عقد في بنن. |
The comments were considered by ISWGNA at a meeting in May 2008. | UN | ونظر الفريق العامل في التعليقات في اجتماع عقد في أيار/مايو 2008. |
So that the checklist will continue to be used by the parties, it was presented to the leaders of local party groups at a meeting the beginning of 2006. | UN | وعُرضت على قادة المجموعات الحزبية المحلية في اجتماع عقد في أوائل سنة 2006، حتى تواصل الأحزاب استخدامها. |
This proposal was officially presented and discussed by the national focal points in a meeting held in Caracas, Venezuela, in 2004. | UN | وقدم هذا الاقتراح رسمياً إلى مراكز التنسيق الوطنية التي ناقشته في اجتماع عقد في كاركاس، فنـزويلا، في عام 2004. |
At the request of the special representatives on Cyprus, on 27 November Mr. Cordovez participated in a meeting held in Paris. | UN | وبناء على طلب ممثلي الخاصين بشأن قبرص، شارك السيد كوردوفيس في اجتماع عقد في باريس يوم ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر. |
The Central Asian States had adopted a new text at a meeting in Tashkent in February 2005. | UN | واعتمدت دول آسيا الوسطى النص الجديد في اجتماع عقد في طشقند في شهر شباط/فبراير 2005. |
The Central Asian States had adopted a new text at a meeting in Tashkent in February 2005. | UN | واعتمدت دول آسيا الوسطى النص الجديد في اجتماع عقد في طشقند في شهر شباط/فبراير 2005. |
The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 14 October 1997. | UN | وجرت مناقشة مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عقد في عمان في ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
In March, Marshall met Soviet Foreign Minister Molotov at a meeting in Moscow. | Open Subtitles | في شهر مارس، التقى مارشال وزير الخارجية السوفياتي مولوتوف في اجتماع عقد في موسكو |
The Bureau first discussed the 1995 award at a meeting on 30 September 1994. | UN | ٢ - وقد ناقش المكتب جائزة عام ١٩٩٥ ﻷول مرة في اجتماع عقد في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
The results of the analysis of the survey were discussed at a meeting in September 1994 in New York. | UN | وقد نوقشت نتائج تحليل هذا المسح في اجتماع عقد في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ في نيويورك. |
This was confirmed at a meeting between the Deputy Special Representative and the Moroccan Minister of Interior and Information on 26 October. | UN | وقد تأكد هذا في اجتماع عقد في ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر بين نائب الممثل الخاص ووزير الداخلية واﻹعلام المغربي. |
at a meeting held at Sarajevo on 17 April 1993, Lt.-Gen. Mladić and Gen. Halilović, in the presence of Lt.-Gen. Wahlgren, representing UNPROFOR, acting as a mediator, agreed the following: | UN | في اجتماع عقد في سراييفو في ١٧ نيسان/ابريل ١٩٩٣، اتفق الفريق لادييتش واللواء خليلوفيتش، بحضور اللواء وولغرين ممثلا لقوة اﻷمم المتحدة للحماية بصفته وسيطا على ما يلي: |
The draft report was discussed with the Commission at a meeting on 15 September 1994. | UN | كما جرت مناقشة مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عقد في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
The case was also mentioned at a meeting between the Special Rapporteur for follow-up on Views and representatives of the State party, which took place during the 103rd session. | UN | وأشير إلى القضية أيضاً في اجتماع عقد بين المقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء وممثلين للدولة الطرف أثناء الدورة الثالثة بعد المائة. |
at a meeting held in 2006 in Sochi, the Community heads of State adopted a decision on the formation of a customs union composed of the Republic of Belarus, the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation. | UN | وقد اعتمد رؤساء دول الجماعة في اجتماع عقد في عام 2006 في سوشي قرارا بإنشاء اتحاد جمركي يتألف من الاتحاد الروسي وجمهورية بيلاروس وجمهورية كازاخستان. |
This was brought to the attention of the President of the Security Council in a meeting with him and the Bureau of the Forum. | UN | وقد وُجه انتباه رئيس مجلس الأمن إلى ذلك في اجتماع عقد معه ضم مكتب المنتدى. |
17 October 2000. NAC participated in a meeting with heads of the World Bank and the International Monetary Fund. | UN | 17 تشرين الأول/أكتوبر 2000 - اشتركت اللجنة في اجتماع عقد مع رئيسي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي. |
:: Participated in a meeting held in Geneva on the report of Egypt submitted to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | :: المشاركة في اجتماع عقد في جنيف، بشأن تقرير مصر المقدم إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛ |
Similarly, 30 cooperation agreements were concluded in a meeting held in Guatemala on the industrial processing of medicinal plants. | UN | كما تم عقد ٠٣ اتفاق تعاون في اجتماع عقد في غواتيمالا بشأن التحضير الصناعي للنباتات الطبية. |
Communiqué announcing the withdrawal of the CNDP from the Presidential Majority, following a decision taken during a meeting led by Rwandan Government officials in Ruhengeri, Rwanda | UN | بيان يعلن انسحاب المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب من كتلة الأغلبية الرئاسية في أعقاب قرار اتُخذ في اجتماع عقد في روهنجيري برواندا برئاسة مسؤولين من الحكومة الرواندية |