"في الأوبرا" - Traduction Arabe en Anglais

    • at the opera
        
    • in the opera
        
    • In opera
        
    • an opera
        
    • from the Opera
        
    Young and headstrong... like that boy at the opera. Open Subtitles فتى وعنيد كالصبي الذي كنت أراه في الأوبرا
    You put 2 more gunman at the opera tonight. Open Subtitles يمكنك وضع 2 أكثر مسلح في الأوبرا الليلة.
    We tracked her down from her box seats at the opera. Open Subtitles تتبعتها من شرفة كبار الشخصيات في الأوبرا
    You know, when I was younger, I always dreamt of singing in the opera. Open Subtitles لعلمك فعندما كنت صغيراً دوماً كنت أحلم بالغناء في الأوبرا
    No success can come to a woman In opera. Open Subtitles لا نجاح سيُحالف إمرأة في الأوبرا.
    We figure that Mathis forced Ana into the limo at the opera, stole her purse with the USB in it. Open Subtitles نعتقد أن " ماثيس " أجبر آنا " إلى السيارة في الأوبرا " وسرق حقيبتها وبها قرص التخزين
    My security man believes I'm still at the opera... Open Subtitles ما زال حارسي الشخصي يعتقد أني في الأوبرا...
    I shouldn't wonder if he lends you the Westershire box at the opera. Open Subtitles أنا لا يجب أن أتسائل إذا هو سيقرضك صندوق ويترشير في الأوبرا
    I mean, I thought fat ladies sung all the time at the opera. Never really got it. Open Subtitles أعني، اعتقدت بأن السيدات البدينات هي من تغني في الأوبرا دومًا، لم أذهب يومًا إليها من قبل..
    Do we fight for the right To a night at the opera now? Open Subtitles هل نناضل من أجل الحق أم لليلة في الأوبرا الآن ؟
    A bored young boy at the opera... always getting into trouble. Open Subtitles صبي صغير ضجر في الأوبرا يتورط في المشاكل دائماً
    -That doesn't sound too tough. Get balcony seats at the opera. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على مقاعدِ الشرفةِ في الأوبرا.
    Well, here I am at the opera which I planned on going to with Phil, who I guess you've decided I'm not good enough for. Open Subtitles حسنا، أنا هنا في الأوبرا التي خططت على الذهاب إلى مع فيل، الذين أعتقد كنت قد قررت أنا لست جيدة بما فيه الكفاية ل.
    I'd say it was all that blubbering at the opera that killed your chances. Open Subtitles أنا أَقُولُ بأنّه كَانَ كُلّ ذلك البُكاء في الأوبرا التي قَتلتْ فرصَكِ.
    It's just an evening at the opera. Did I do wrong in accepting? Open Subtitles أنها ليلة فقط في الأوبرا هل فعلت شيء خاطئ في القبول؟
    Then perhaps you'll join me later at the opera. My sister's box number is 27. Open Subtitles ربما ستنضم إلي في الأوبرا إن مقصورة أختي رقم 27
    Funny, I have a feeling I've heard it somewhere before and I don't think it was at the opera. Open Subtitles غريب، أشعر أنّي سبق و سمعتها في مكانٍ ما. و لا أتوقّع أنني سمعتها في الأوبرا.
    You made a fool out of me yesterday at the opera. Open Subtitles لقد جعلتيني أبدو كالمُغفّل في الأوبرا بالأمس
    ..the greatest love stories were in the opera. Open Subtitles أن اروع قصص حب كانت في الأوبرا.
    In opera we repeat ourselves all the time, all the time, all the... Open Subtitles في الأوبرا نكرر أنفسنا طوال الوقت، طوال الوقت، طوال...
    Her mother was an opera girl in the chorus at Montmartre! Open Subtitles أمها كانت تغني في الأوبرا في الفريق الغنائي ب"مون مونتر"!
    and people from the Opera in all their finery; here the victim was a shapeless slab, there a layer of ashes. Open Subtitles "وأشخاص عاملين في الأوبرا بملابسهم المليئة بالحليّ. هنا الضحية عبارة عن كومة بلا ملامح،" "وهناك عبارة عن رماد راقد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus