"في الحبس الإنفرادي" - Traduction Arabe en Anglais

    • in solitary
        
    • in the SHU
        
    • incommunicado
        
    • in the hole
        
    Hey, you're the traitor who's been in solitary for a year. Open Subtitles مرحباً, أنتِ هي الخائنة التي كانت في الحبس الإنفرادي لسنة
    As a subsequent visit, he told his parents that he was still in solitary confinement but no longer bound. UN وفي زيارة لاحقة، أخبر صاحب الشكوى والديه بأنه لا يزال محتجزاً في الحبس الإنفرادي ولكنه لم يعد مقيد اليدين والرجلين.
    I was in solitary with him - for years. - Yeah, so was I. Open Subtitles ـ لقد كنت في الحبس الإنفرادي معه لأعوام ـ أجل، وأنا كنت هناك أيضًا
    Who you claim isn't in the SHU? Open Subtitles و التي تزعمون أنها ليست في الحبس الإنفرادي.
    The 12 other suspects, including 9 Thai nationals, were still being held virtually incommunicado and without any formal charge. UN ولا يزال ١٢ شخصا اﻵخرين مشتبه فيهم، بمن فيهم ٩ من رعايا تايلند عمليا في الحبس اﻹنفرادي دون أن توجه أي تهمة رسمية لهم.
    And old girl got down with trailer park queen so they threw her ass in the hole for like a month. Open Subtitles لقد تم الإمساك بأحد الفتيات في آحدى المقطورات لذلك حبسوها لمدّة شهر في الحبس الإنفرادي
    Smells like that pillow we found in solitary, the one with the clown drawn on it. Open Subtitles وكأنهـا راحة وسادة سجين في الحبس الإنفرادي تحتوي على رائتحه عليهـا
    Oh, we passed "before I get mad" hours ago when I was sitting in solitary for your crime! Open Subtitles قد تخطينا " قبل أن أغضب" منذ ساعات عندما كنت جالس في الحبس الإنفرادي لأجل جريمتك
    He was locked up for a year and a half without charge and spent 17 months in solitary confinement. Open Subtitles سُجِن لعام ونصف دون تهمة، وقضى 17 شهرًا في الحبس الإنفرادي.
    I can set you up with a private show and tell... in solitary. Open Subtitles أستطيع أن أجلس معك في عرض خاص و تخبريني في الحبس الإنفرادي
    You think throwing me in solitary is gonna stop me? Open Subtitles أتظنّ إنّ رميي في الحبس الإنفرادي سيوقفني ؟
    For all the quiet in solitary, the noise never stops. Open Subtitles مع أن الجو هادئ في الحبس الإنفرادي إلا أن الضجيج لايتوقف
    I want her to be in solitary confinement for the rest of her life. Open Subtitles أريدها أن تكون في الحبس الإنفرادي لبقية حياتها
    Get out the rubber ball, we're in solitary confinement. Open Subtitles اخرجي الكرة المطاطية، نحن في الحبس الإنفرادي
    Security cameras in solitary were turned off. Open Subtitles كاميرات المُراقبة في الحبس الإنفرادي كانت مُغلقة.
    He helped ten of our people in solitary to escape. Open Subtitles لقد ساعد عشرةً من أشخاصنا المحبوسين في الحبس الإنفرادي بالهروب
    They'll put me in the SHU, and I'll die in there. Open Subtitles , هم سوف يضعوني في الحبس الإنفرادي . و سوف أموت هناك
    I had all of my boys talk to everybody in the SHU. Open Subtitles لقد طلبتُ من جميعِ أتباعي التحري عنكَـ في الحبس الإنفرادي
    Got out just after they threw you in the SHU. Huh. Open Subtitles وخرجَ فور زجِهم بكَـ في الحبس الإنفرادي
    They are reported to have said that they had been detained after hooded army informants had pointed them out, and that they had been held incommunicado for several days, tortured and eventually handed over to the Pichanaki police. UN وأفادت التقارير بأنهم قالوا إنهم احتُجزوا بعد أن أشار إليهم مخبرون مُقنﱠعون تابعون للجيش، وأنهم قد وُضعوا في الحبس اﻹنفرادي عدة أيام، وعُذبوا وسُلﱢموا آخر اﻷمر إلى شرطة بيشاناكي.
    So then that sneaky little bastard spends his last four months in the hole as punishment, but he is back out before his next book tour. Open Subtitles إذن فإنّ ذلك الوغد سيقضي ما تبقى له من أربعة أشهر في الحبس الإنفرادي كعقاب، لكنّه سيخرج قبل جولة كتابه المُقبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus