"في الحلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the dream
        
    • in a dream
        
    • in dreams
        
    • in my dream
        
    • Dream on
        
    • in dream
        
    • in your dream
        
    Brain function in the dream will be about 20 times normal. Open Subtitles سيكون نشاط الدماغ في الحلم ضِعف المعدّل الطبيعيّ بـ20 مرّة
    I saw the man who shot me! in the dream. Call the police. Open Subtitles في الحلم رأيت الرجل الذي أطلق النار عليّ إتصل بالشرطة
    I am in... some kind of vessel in the dream. Open Subtitles أرى نفسي في الحلم في في نوع من السفن
    You talk in a dream, you never find your way back. Open Subtitles تتحدث في الحلم , فأنت لن تجد طريقاً للعودة مطلقاً
    You astralled out in a dream when your subconscious takes over. Open Subtitles لقد انتقلتِ وهمياً في الحلم عندما سحبكِ شعور لا إرادي
    Just curious... who were you drowning in the dream? Open Subtitles أنا فقط فضولي من الذي كنت تغرقه في الحلم
    in the dream, I was awakened by a beautiful, buzzing, humming noise floating above my bed. Open Subtitles في الحلم استيقظت بسبب ضوضاء جميلة .تطن فوق سريري
    in the dream I knew that if they caught me they'd kill me. Open Subtitles في الحلم لقد عرفت انه اذا قد أمسكو بي سوف يقتلوني
    Nobody forbade me to do that in the dream, but it was absolutely clear that each escape route could only be used once. Open Subtitles لا أحد منعني كي أفعل ذلك في الحلم ولكنه كان واضحا على الأطلاق ان كل طريق واحد للهرب يمكن استعماله مرة واحدة فقط
    Five minutes in the real world gives you an hour in the dream. Open Subtitles خمس دقائق في العالم الواقعيّ تمنحكِ ساعة في الحلم
    This one was hers. She would spin it in the dream and it would never topple. Open Subtitles كانت هذه تميمتها، كانت تغزله في الحلم ولا يسقط أبداً
    No, you imagined some generic Marine, then you placed his face in the dream after you saw the picture. Open Subtitles لا، تخيلت جندي بحرية ثم وضعت وجهه في الحلم بعد أن رأيت صورته
    in the dream, I hated him for being alive. Open Subtitles كرهته في الحلم لأنّه بقي على قيد الحياة
    Yeah, the same birds. The same ones we heard in the dream. Open Subtitles نعم نفس الطيور نفس الطيور التي كانت في الحلم
    He was so upset and worried about stuff. He was ever so grateful in the dream. Open Subtitles كان متضايقاً وقلقاً حيال بعض الأمور كان ممتناً جداً في الحلم
    You cannot live in a dream forever, Hera Karlsdottir! Open Subtitles لايمكنك العيش في الحلم الى الأبد هيرا كارلسدوتير
    I would apologize, but I know how to behave in a dream. Open Subtitles أنا لكنت اعتذرت لكني أعرف كيف تصرفت في الحلم
    You know... you know how in a dream you... you can tell if someone is trying to hurt you or help you? Open Subtitles أتعلم كيف يمكنك في الحلم أن تجزم بأن أحدًا يحاول إيذائك أو مساعدتك؟
    Themes and patterns in dreams may be telling you something your frontal cortices ignore when you're awake. Open Subtitles التصورات والأنماط في الحلم ربما تخبرك بشيء فصك الأمامي لتجاهلها
    I swear I hit that car at that very spot in my dream. Open Subtitles أقسم لك.. أنا اصطدمت بتلك السيارة في نفس مكان الحادث.. في الحلم
    Dream on, Z. Open Subtitles استمر في الحلم يا زد
    I saw it in dream, Beetle. Open Subtitles أنا أعرف مكانها لقد رأيتها في الحلم بيتل
    The nex ime Dad appears in your dream. frankly eII him.. Open Subtitles في المرة القادمة عندما يزورك أبي في الحلم أخبريه صراحةً...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus