Turkmenistan is a party to the following international instruments on disarmament and non-proliferation: | UN | تركمانستان طرف في الصكوك الدولية التالية في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
At the international level, Afghanistan is a party to the following international instruments that suppress and prevent terrorist acts: | UN | وهي، على الصعيد الدولي، طرف في الصكوك الدولية التالية التي تقمع الأعمال الإرهابية وتمنعها: |
The Islamic Republic of Iran is party to the following international instruments: | UN | جمهورية إيران الإسلامية طرف في الصكوك الدولية التالية: |
The terms and expressions defined in this Code of Conduct shall have the meaning used in the following international instruments: | UN | يجب أن تؤخذ المصطلحات والتعبيرات المحددة في هذه المدونة بالمعنى الوارد في الصكوك الدولية التالية: |
" 26.2 Social integration obtained programmatic expression in the following international instruments related to ageing, disability and youth: | UN | " ٢٦-٢ واكتسب اﻹدماج الاجتماعي طابعا برنامجيا في الصكوك الدولية التالية المتصلة بالشيخوخة واﻹعاقة والشباب: |
Turkmenistan is a party to the following international legal instruments in the area of counter-terrorism: | UN | وقد دخلت تركمانستان طرفاً في الصكوك الدولية التالية في مجال مكافحة الإرهاب |
Angola is party to the following international instruments in the field of human rights and humanitarian law: | UN | إن أنغولا طرف في الصكوك الدولية التالية في مجال حقوق الإنسان والقانون الإنساني: |
Cuba is a Party to the following international instruments in the biological sphere: | UN | وكوبا طرف في الصكوك الدولية التالية في المجال البيولوجي: |
The Transitional Government of Afghanistan is party to the following international instruments aimed at curbing terrorism in all forms and manifestations: | UN | الحكومة الانتقالية لأفغانستان طرف في الصكوك الدولية التالية الهادفة إلى كبح الإرهاب بكافة أشكاله، ومظاهره: |
Turkmenistan is a party to the following international instruments: | UN | وتركمانستان طرف في الصكوك الدولية التالية: |
In the area of nuclear security, Colombia is a State party to the following international instruments established by IAEA: | UN | في مجال الأمن النووي، كولومبيا دولة طرف في الصكوك الدولية التالية التي وضعت في إطار وكالة الطاقة الذرية: |
In addition to the international treaties and conventions mentioned above, Mongolia is a party to the following international instruments: | UN | وإضافةً إلى المعاهدات والاتفاقيات الدولية المذكورة أعلاه، فإن منغوليا طرف في الصكوك الدولية التالية: |
The Malawi Government's commitment to non-proliferation is evidenced by its State party status to the following international instruments: | UN | إن التزام حكومة ملاوي بعدم الانتشار يدلل عليه وضعها كدولة طرف في الصكوك الدولية التالية: |
Ecuador is a party to the following international instruments on the subject: the Statute of the International Atomic Energy Agency (IAEA), the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the Treaty on the Complete and General Prohibition of Nuclear Weapons Tests. | UN | فإكوادور طرف في الصكوك الدولية التالية المتصلة بهذه المسألة: النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
The Republic of Moldova is a party to the following international instruments: | UN | 627- وجمهورية مولدوفا طرف في الصكوك الدولية التالية: |
In addition, and as reported in connection with the implementation of Security Council resolution 1373, Sierra Leone is a Party to the following international instruments against terrorism: | UN | بالإضافة إلى ذلك، وكما ذُكر بالنسبة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1373، فإن سيراليون طرف في الصكوك الدولية التالية المتعلقة بمكافحة الإرهاب: |
The Republic of Albania is party to the following international instruments: | UN | 36- وجمهورية ألبانيا طرف في الصكوك الدولية التالية: |
Since 2001, Portugal has become a party to the following international instruments with relevance in this field: | UN | 119- ومنذ عام 2001 أصبحت البرتغال طرفاً في الصكوك الدولية التالية ذات الأهمية في هذا المجال: |
22. The provisions of the twelfth revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations have been incorporated in the following international instruments: | UN | 22 - وقد أدخلت أحكام الطبعة الثانية عشرة المنقحة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي، في الصكوك الدولية التالية: |
20. The provisions of the eleventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations, have been incorporated in the following international instruments: | UN | 20 - وقد أدخلت أحكام الطبعة الحادية عشرة المنقحة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي في الصكوك الدولية التالية: |
8. The provisions of the fourteenth revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations have been incorporated in the following international instruments: | UN | 8 - وأُدرجت أحكام الطبعة الرابعة عشرة المنقحة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي(1) في الصكوك الدولية التالية: |
21. The State of Guatemala is a party to the following international legal instruments in the sphere of labour: | UN | ١٢- إن دولة غواتيمالا طرف في الصكوك الدولية التالية في مجال العمل: |