Hey, nothing wrong with an ex-con in the family, right? - Yeah. | Open Subtitles | مهلاً, لا مشكلةَ بوجودِ مدانٍ سابقٍ معكم في العائلة, أليس كذلكْـ؟ |
Yes. He wants the company to stay in the family. | Open Subtitles | نعم ، لقد أراد أن تبقى الشركة في العائلة |
I wish my husband were here. He's the salesman in the family. | Open Subtitles | أَتمنّى لو أن زوجَي كان هنا هو البائع الحقيقي في العائلة |
I told her, strong backs and weak mind runs in the family! | Open Subtitles | قلت لها ظهور قوية و عقول ضعيفة هي الكائنة في العائلة |
Take these forms to everyone in the family... and promise them a hundred grand if they sign. | Open Subtitles | خذي تلك الوثائق إلى كل فرد في العائلة و عديهم بـ 100 ألف لو وقعوا |
That may be, but this recipe's been in the family for generations. | Open Subtitles | ذلك قد يكون نعم ، لكن هذه الوصفة في العائلة لأجيال |
A bit different this time. Death in the family. | Open Subtitles | الأمر مختلف هذه المرة حالة وفاة في العائلة |
Make sure he knows you wear the pants in the family. | Open Subtitles | تأكدي مِن معرفته بكونكِ الشخص الذي يرتدي السروال في العائلة. |
Everything except who the real spy in the family is. | Open Subtitles | كل شيء إلا مَن هو الجاسوس الحقيقي في العائلة |
It's not always clear who wears the pants in the family. | Open Subtitles | الأمر ليس واضح دائما من هو صاحب السلطة في العائلة |
The Committee regrets that the overall implementation of this right is insufficient in the family, institutions, legal and administrative proceedings and the community. | UN | وتأسف اللجنة لعدم كفاية التنفيذ العام لهذا المبدأ في العائلة والمؤسسات والإجراءات القانونية والإدارية والمجتمع. |
I mean, I'm, like, the only cool person in the family. | Open Subtitles | أنا تقريبًا الشخص الوحيد الرائع في العائلة |
Regardless, there's a divorce in the family, so we're shuffling the deck. | Open Subtitles | بقطع النظر، هناك طلاق في العائلة لذلك سنخلط الأمور |
I suspect it won't be long before we have a burgess in the family. | Open Subtitles | أظن أنه لن يطول الوقت قبل أن يصبح لدينا شخصٌ ذو سلطة بلديه في العائلة |
This phase of hers, the sudden silence, is there a history of it in the family? | Open Subtitles | هذه النوبات الصمت المفاجيء هل له تاريخ في العائلة ؟ |
Used to be run by all the birds in the family, people used to call us the Daley Females. | Open Subtitles | اعتادوا التحدث لكل الطيور في العائلة الناس اعتادوا تسميتنا مجموعة النساء |
- I know shit about shit. Someone's gotta be the smart one in this family. | Open Subtitles | أعرف بعض الأشياء يجب أن يكون هناك ذكي في العائلة |
Why do you think we've never really met anybody in our family? | Open Subtitles | لماذا تظن أننا لم نقابل أية أحد في العائلة ؟ |
Older children of the family are also allowed in those premises. | UN | ويُسمح للأطفال الأكبر سنا في العائلة الدخول إلى هذه الأماكن. |
I can't imagine you're eager to welcome her into the family. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل أنك متلهف للترحيب بتلك الفتاة في العائلة |
- Thanks for the burger. - Welcome to the family. | Open Subtitles | ـ شكراً على البرجر ـ أهلاً بك في العائلة |
You know, kid, you're the only one in your family | Open Subtitles | أوتعلمين, يا فتاة , أنتٍ الوحيدة في العائلة |
Faith in family's a fine thing, eh? | Open Subtitles | الثقة في العائلة شيء جيد صحيح؟ |
Is this something a Korean Royal family member should say? | Open Subtitles | أهذا ما يُفترض أنْ يقوله عضوٌ في العائلة المالكة الكورية؟ |
Yeah. Yeah, I'm a little short on family myself these days. | Open Subtitles | أجل، أنا أيضًا لديّ نقص في العائلة هذه الأيّام |
One bad apple in a family, and we punish the whole barrel. | Open Subtitles | , تفاحة واحدة سيئة في العائلة . و نحن سنعاقب جميع البراميل |
I've always believed that family business should be kept within the family. | Open Subtitles | لطالما عرفت أنه يجب إبقاء عمل العائلة في العائلة |