Member States of the Subcommission accounted for 6 per cent of global seizures, with seizures concentrated in Egypt, India and Turkey. | UN | ومثلت حصة الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية 6 في المائة من الضبطيات العالمية، وتركزت الضبطيات في تركيا ومصر والهند. |
Trafficking in counterfeit Captagon tablets continued to be a major concern for several members of the Subcommission. | UN | وقد ظل الاتجار بأقراص الكابتاغون المزيّفة مثار قلق شديد يساور عدة أعضاء في اللجنة الفرعية. |
The Working Group consists of five members of the Subcommission. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية. |
The Council will be called upon to take action on the application of Kenya for full membership in the Subcommittee. | UN | سيدعى المجلس لاتخاذ إجراء بشأن طلب كينيا الحصول على عضوية كاملة في اللجنة الفرعية. |
The Council will be called upon to take action on the application of Nigeria for full membership in the Subcommittee. | UN | سيُدعى المجلس لاتخاذ إجراء بشأن طلب نيجيريا الحصول على عضوية كاملة في اللجنة الفرعية. |
They were joined by Ms. Leila Zerrougui, member of the Sub-Commission, and Ms. Christy Mbonu, alternate member of the Sub-Commission. | UN | وانضمت إليهم السيدة ليلى زروقي، عضوة اللجنة الفرعية، والسيدة كريستي إمبونو، العضوة المناوبة في اللجنة الفرعية. |
The Working Group consists of five members of the Subcommission. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية. |
Each member of the Subcommission shall have one vote. | UN | يكون لكل عضو في اللجنة الفرعية صوت واحد. |
Mr. Amor was also a member of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights from 1992 to 1995. | UN | وبين عام 1992 وعام 1995، كان الأستاذ عبد الفتاح عمر عضوا في اللجنة الفرعية المعنية بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها. |
Cocaine seizures in the Subcommission member States remained very limited by comparison with the global total, but rose by almost two thirds in 2008. | UN | وظلّت مضبوطات الكوكايين في الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية محدودة جدا مقارنة بالمجموع العالمي، لكنها زادت بواقع الثلثين تقريبا في عام 2008. |
In 2006, this was submitted by 16 out of 23 members of the Subcommission. | UN | وفي عام 2006، قدّم هذه الردود 16 دولة عضوا من بين الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية |
the Subcommission member States continued to account for almost one fourth of global cannabis resin seizures. | UN | وما زالت مضبوطات راتنج القنّب في الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية تمثل تقريباً ربع الكميات المضبوطة في العالم كله. |
To a lesser extent, the same indicators point to trafficking in cannabis resin as a major concern affecting member States of the Subcommission. | UN | وبقدر أقل توحي المؤشرات ذاتها بأن راتنج القنّب يمثل قلقاً كبيراً يؤرق الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية. جدول |
Annex List of members and alternates of the Subcommission on the Promotion | UN | المرفق: قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية لتعزيــز وحمايـة |
Governments are invited to make available, at the request of the Secretary-General and at their own expense, experts to serve on the Subcommittee. | UN | والحكومات مدعوة إلى أن توفر، بناء على طلب الأمين العام، وعلى نفقتها الخاصة، خبراء للعمل في اللجنة الفرعية. |
The Population Division has actively participated in the Subcommittee and the Task Force. | UN | وشاركت شعبة السكان بنشاط في اللجنة الفرعية وفي فرقة العمل. |
It is expected that the former members of the Subcommittee would meet informally in conjunction with the third meeting of the Consultative Process. | UN | ومن المتوقع أن يعقد الأعضاء السابقون في اللجنة الفرعية اجتماعا غير رسمي بمناسبة الاجتماع الثالث للعملية التشاورية. |
Recent developments in the Subcommittee on Water Resources of the Administrative Committee on Coordination | UN | التطورات الأخيرة في اللجنة الفرعية المعنية بالموارد المائية التابعة للجنة التنسيق الإدارية |
Recent developments in the Subcommittee on Oceans and Coastal Areas of the Administrative Committee on Coordination | UN | التطورات الأخيرة في اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية والتابعة للجنة التنسيق الإدارية |
Obviously, that importance applies even more to the United Nations Statistics Division and its Director within the Subcommittee. | UN | ومن الواضح، أن تلك اﻷهمية تنطبق إلى حد أكبر على شعبة اﻹحصاءات التابعة لﻷمم المتحدة ومديرها في اللجنة الفرعية. |
MEMBERS AND ALTERNATES OF the Sub-Commission ON PREVENTION OF | UN | اﻷعضاء والمناوبون في اللجنة الفرعية لمنع التمييز |
In this connection, it was proposed that a member of the Sub-Commission be given the opportunity to work more effectively on the paper. | UN | وفي هذا الصدد، كان هناك اقتراح بأن تتاح لعضو في اللجنة الفرعية فرصة العمل على نحو أكثر فعالية ﻹعداد الورقة. |
The Director further indicated his hope that the Members and Observers of the Sub-Committee would lead the way in promoting UNHCR's work in this area. | UN | كما أعرب عن أمله في أن يمهد اﻷعضاء والمراقبون في اللجنة الفرعية الطريق للنهوض بعمل المفوضية في هذا المجال. |