"في المائة من أعضاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • per cent of the members of
        
    • per cent of members of
        
    • per cent of the membership of
        
    • per cent in the
        
    • per cent of deputies
        
    Also, almost 30 per cent of the members of the Supreme Court of Justice are women. UN وحوالي 30 في المائة من أعضاء محكمة العدل العليا نساء.
    There were four women members of Parliament and 22 per cent of the members of the National Federal Council were women. UN فهناك أربع عضوات في البرلمان و 22 في المائة من أعضاء المجلس الاتحادي الوطني من النساء.
    More than 40 per cent of the members of the Central Election Commission (appointed for the respective elections) are women. UN وأكثر من 40 في المائة من أعضاء اللجنة المركزية للانتخابات هن من النساء.
    Women currently comprised 8 per cent of members of Parliament, a figure exceeding the Arab country average of 3 per cent. UN ويشكل النساء حاليا 8 في المائة من أعضاء البرلمان، وهو رقم يتجاوز متوسط البلدان العربية البالغ 3 في المائة.
    Women now accounted for 19.3 per cent of members of Parliament. UN وتشكل النساء الآن نسبة 19.3 في المائة من أعضاء البرلمان.
    The Government had four women ministers and two women ambassadors and women constituted 12 per cent of the membership of the State and Shura Councils, 31 per cent of the civil service and 56 per cent of education workers. UN وذكرت أنه توجد بالحكومة أربع وزيرات وسفيرتان وأن المرأة تمثّل 12 في المائة من أعضاء مجلس الدولة ومجلس الشورى، و 31 في المائة من أفراد الخدمة المدنية، و56 في المائة من العاملين في مجال التعليم.
    Today, 45 per cent of the members of the national committee are women, as are more than 30 per cent of the members of the decentralized committees. UN وتشكل النساء اليوم 45 في المائة من أعضاء اللجنة الوطنية، وأكثر من 30 في المائة من أعضاء اللجان اللامركزية.
    Women had represented more than 30 per cent of the members of Parliament and the Government after the 2005 elections. UN فمنذ انتخابات عام 2005، أصبحت المرأة تمثِّل أكثر من 30 في المائة من أعضاء البرلمان والحكومة.
    Approximately 41 per cent of the members of parliaments in the autonomous communities were women. UN كما أن 41 في المائة من أعضاء البرلمان في المجتمعات المتمتعة بالحكم الذاتي هم من النساء.
    Seventy-five per cent of the members of the Executive Board and two thirds of the membership of FVC is composed of women. UN ذلك أن 75 في المائة من أعضاء المجلس التنفيذي وثلثي أعضاء المركز هم من النساء.
    Women made up 9.7 per cent of the members of the National Council and 8.6 per cent of State ministers, and they held 6.8 per cent of posts in the national ministries. UN وأن الإناث يشكلن 19.7 في المائة من أعضاء المجلس الوطني، و8.6 في المائة من وزراء الدولة. وأخيراً قالت إن الإناث يشغلن 6.8 في المائة من المناصب في الوزارات القومية.
    Women accounted for 36 per cent of the members of the National Assembly. UN وقالت إن المرأة تمثل 36 في المائة من أعضاء الجمعية الوطنية.
    Today, 40 per cent of the members of village councils and 50 per cent of the members of rural councils are women. UN واليوم تشكل النساء 40 في المائة من أعضاء المجالس القروية و 50 في المائة من أعضاء المجالس الريفية.
    At present, 11.3 per cent of members of the House of Representatives were women, the highest proportion yet achieved. UN وأضافت أن هناك حاليا 11.3 في المائة من أعضاء مجلس النواب من النساء وهي أعلى نسبة تحققت حتى الآن.
    Women accounted for 17 per cent of senators and 22.5 per cent of members of the Lower House. UN وتشكل المرأة 17 في المائة من أعضاء مجلس الشيوخ و 22.5 في المائة من أعضاء مجلس النواب.
    Currently, women account for 24 per cent of members of the national Parliament. UN وتمثل النساء حالياً 24 في المائة من أعضاء البرلمان الوطني.
    There had been one woman State Secretary, and over 20 per cent of members of the Federal Government had been women. UN وتشغل امرأة منصب وزيرة دولة وأكثر من 20 في المائة من أعضاء الحكومة الاتحادية من النساء.
    Six of the 12 Deputy Ministers, and 19 per cent of members of Parliament were women. UN وإن ستة مما مجموعه 12 نائبا من نواب الوزراء و 19 في المائة من أعضاء البرلمان هم من النساء.
    Today, Africa has formed itself into the African Union and represents over 25 per cent of the membership of the United Nations. UN واليوم نظمت شكلت أفريقيا نفسها في اتحاد أفريقي وتمثل أكثر من 25 في المائة من أعضاء الأمم المتحدة.
    Women already constitute 48.2 per cent and 21.7 per cent of the membership of community neighbourhood committees and village committees respectively. UN وتشكل النساء بالفعل 48.2 في المائة و21.7 في المائة من أعضاء لجان الأحياء ولجان القرى على التوالي.
    I would also point out that women currently account for 44 per cent of the senate and 42 per cent in the Government. UN وأود أيضا أن أشير إلى أن النساء يشكلن حاليا 44 في المائة من أعضاء مجلس الشيوخ و 42 في المائة في الحكومة.
    With regard to women's political participation, in the Congress 20.8 per cent of deputies in the lower house and 9.4 per cent of senators were women. UN وفيما يتعلق بالمشاركة السياسية للمرأة، ففي الكونغرس، تمثل المرأة نسبة 20.8 في المائة من النواب في مجلس النواب، و 9.4 في المائة من أعضاء مجلس الشيوخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus