I must have been 10 the last time you saw me. | Open Subtitles | أنا يجب أن يكون 10 في المرة الأخيرة رأيت لي. |
I was such a jerk last time I saw you. | Open Subtitles | لأني كنت جباناً في المرة الأخيرة الذي تقابلنا فيها |
last time I was at one of your gyms, I drank two of your banana bliss in a row. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي كنت فيها في أحد صالاتك الرياضية شربت كوبين من موزك المبارك في شجار |
I mean, it went so well the last time. | Open Subtitles | لم تسر الأمور كما ينبغي في المرة الأخيرة |
I didn't thank you for your help last time. | Open Subtitles | لم أشكرك على معروفك معي في المرة الأخيرة |
It torments him but he clings on, one last time. | Open Subtitles | أن يستبد به بل أنه يتمسك، في المرة الأخيرة. |
Huh? last time you did an expense report for me, you reclassified my meals as livestock feed. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي قمت بـتقارير حسابية لي، أعدت تصنيف وجباتي على إنها علف للماشية. |
last time they hung out without me was a disaster. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي علق بها بدوني كان كارثة. |
last time you irked me, you lost a finger. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي أزعجتني فيها، فقدت إصبعا. |
Ma'am, you gave it to me... the last time. | Open Subtitles | لقد أعطيتيه لي، يا سيدتي في المرة الأخيرة |
I want to apologise for what I said, you know, last time. | Open Subtitles | بدايةً، أود أن اعتذر بشأن ما قلته سابقًا تعرفين، في المرة الأخيرة |
I overstepped last time, and... | Open Subtitles | لقد تخطيت حدودي في المرة الأخيرة, وأنا.. |
Well, if you're thinking about house lady, last time it did not go so well. | Open Subtitles | حسنا ، إذا كنت تفكر في سيدة المنزل في المرة الأخيرة لم يكن الأمر جيداً |
Supergirl wore the last time she fought Metallo? | Open Subtitles | ارتدى السوبر فتاة في المرة الأخيرة قاتلت فلزية؟ |
You thought you were doing the right thing last time and you probably were. | Open Subtitles | ربما ظننت أنك تفعل الصواب في المرة الأخيرة والأرجح أنك كنتُ تفعل |
The last time the Dabbur Zann was in the US, they tried to detonate a suitcase nuke. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي تواجدت بها تلك المُنظمة في الولايات المُتحدة الأمريكية حاولوا تفجير قنبلة محمولة |
last time I saw him, he kept talking about how his death would have so much meaning. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي رأيته فيها ، استمر في التحدث بشأن أن موته سيكون له معنى كبير |
last time it caught flame, you were angry, so think about your Father; | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي اشتعل بها ، كُنت غاضباً لذا فلتُفكر بشأن والدك ، ينبغي أن يفي ذلك بالغرض |
If you are here to discuss the terms of a truce, then I fear I must dismiss them, as I did last time. | Open Subtitles | إذا كنت هنا لمناقشة شروط الهدنة فعلي ان أرفض، كما فعلت في المرة الأخيرة |
It's an odd critique, considering all your flair and flourish couldn't keep you from being bested the last time we faced each other. | Open Subtitles | وهو نقد الغريب، النظر في كل ما تبذلونه من الذوق وتزدهر لا يمكن أن تبقي لكم من يجري تتفوق في المرة الأخيرة |