"في المرة الأخيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • last time
        
    I must have been 10 the last time you saw me. Open Subtitles أنا يجب أن يكون 10 في المرة الأخيرة رأيت لي.
    I was such a jerk last time I saw you. Open Subtitles لأني كنت جباناً في المرة الأخيرة الذي تقابلنا فيها
    last time I was at one of your gyms, I drank two of your banana bliss in a row. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي كنت فيها في أحد صالاتك الرياضية شربت كوبين من موزك المبارك في شجار
    I mean, it went so well the last time. Open Subtitles لم تسر الأمور كما ينبغي في المرة الأخيرة
    I didn't thank you for your help last time. Open Subtitles لم أشكرك على معروفك معي في المرة الأخيرة
    It torments him but he clings on, one last time. Open Subtitles أن يستبد به بل أنه يتمسك، في المرة الأخيرة.
    Huh? last time you did an expense report for me, you reclassified my meals as livestock feed. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي قمت بـتقارير حسابية لي، أعدت تصنيف وجباتي على إنها علف للماشية.
    last time they hung out without me was a disaster. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي علق بها بدوني كان كارثة.
    last time you irked me, you lost a finger. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي أزعجتني فيها، فقدت إصبعا.
    Ma'am, you gave it to me... the last time. Open Subtitles لقد أعطيتيه لي، يا سيدتي في المرة الأخيرة
    I want to apologise for what I said, you know, last time. Open Subtitles بدايةً، أود أن اعتذر بشأن ما قلته سابقًا تعرفين، في المرة الأخيرة
    I overstepped last time, and... Open Subtitles لقد تخطيت حدودي في المرة الأخيرة, وأنا..
    Well, if you're thinking about house lady, last time it did not go so well. Open Subtitles حسنا ، إذا كنت تفكر في سيدة المنزل في المرة الأخيرة لم يكن الأمر جيداً
    Supergirl wore the last time she fought Metallo? Open Subtitles ارتدى السوبر فتاة في المرة الأخيرة قاتلت فلزية؟
    You thought you were doing the right thing last time and you probably were. Open Subtitles ربما ظننت أنك تفعل الصواب في المرة الأخيرة والأرجح أنك كنتُ تفعل
    The last time the Dabbur Zann was in the US, they tried to detonate a suitcase nuke. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي تواجدت بها تلك المُنظمة في الولايات المُتحدة الأمريكية حاولوا تفجير قنبلة محمولة
    last time I saw him, he kept talking about how his death would have so much meaning. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي رأيته فيها ، استمر في التحدث بشأن أن موته سيكون له معنى كبير
    last time it caught flame, you were angry, so think about your Father; Open Subtitles في المرة الأخيرة التي اشتعل بها ، كُنت غاضباً لذا فلتُفكر بشأن والدك ، ينبغي أن يفي ذلك بالغرض
    If you are here to discuss the terms of a truce, then I fear I must dismiss them, as I did last time. Open Subtitles إذا كنت هنا لمناقشة شروط الهدنة فعلي ان أرفض، كما فعلت في المرة الأخيرة
    It's an odd critique, considering all your flair and flourish couldn't keep you from being bested the last time we faced each other. Open Subtitles وهو نقد الغريب، النظر في كل ما تبذلونه من الذوق وتزدهر لا يمكن أن تبقي لكم من يجري تتفوق في المرة الأخيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus