Prolonged curfews and the fear of going out in the evening have profoundly affected the social life of Palestinian society. | UN | وقد أثرت حالات فرض التجول والخوف من الخروج في المساء تأثيرا عميقا على الحياة الاجتماعية في المجتمع الفلسطيني. |
Royal weddings usually take place in the evening, Ma'am. | Open Subtitles | الزفاف الملكي عادة يتم في المساء يا سيدتي |
Well,i was busy today, and it's much less crowded in the evening, | Open Subtitles | حسناً كُنت مشغوله اليوم , كما ان الزحمه اقل في المساء |
Just a small dose at night so she can sleep. | Open Subtitles | مجرّد جرعة صغيرة في المساء .حتى تتمكن من النوم |
It's a burglar magnet. Close those windows at night. | Open Subtitles | إنهُ يجذِب اللصوص, أغلقي هذه النوافِذ في المساء |
I doubt that you're free in the evenings, but... | Open Subtitles | لا أعتقد أنكِ ستكونين متفرغة في المساء ولكن |
Yes, but call in the evening. I'm not always in. | Open Subtitles | نعم، ولكن إتصل في المساء أنا لست دائمًا هنا. |
I told you I hate herb tea in the evening. | Open Subtitles | كنت قد أخبرتكِ بأني أكره شاي الأعشاب في المساء |
And a must: in the evening boat trip on the Sein | Open Subtitles | و في المساء رحلة على متن قارب في نهر السين. |
You start working at 9 am in the morning, then you come here in the evening till wee hours in the morning. | Open Subtitles | إنكِ تبدأين العمل في الـ 9 صباحاً ثم تأتين إلى هنا في المساء و تعملين حتى الساعات الأولى من الصباح |
Dress greens. I always wear dress greens in the evening. | Open Subtitles | أرتدي اللون الأخضر أرتدي ثياباً خضراء دائماً في المساء |
in the evening, your daughter doesn't return home from school. | Open Subtitles | في المساء , ابنتك لآترجع إلى البيت من المدرسة |
Earlier in the evening, my mother was at the bar. | Open Subtitles | ,في وقت سابق في المساء .امي كانت عند البار |
We'll meet in the evening at seven, Pacific Center. Don't be late. | Open Subtitles | سنتقابل في المساء في مركز المحيط الهادي الرياضي ، لا تتأخر |
Currently, diesel-driven generators provide 240-volt electric power for five hours in the morning and five hours in the evening. | UN | وتوفر المولدات العاملة بوقود الديزل حاليا طاقة بـ 240 فولت مدة خمس ساعات في الصباح وخمس ساعات في المساء. |
I usually sleep at night in the back seat. | Open Subtitles | أنا أنام عادة في المساء في المقعد الخلفي |
Whatever she dreams at night she can see in the day | Open Subtitles | كل ما تحلم به في المساء تراه أمامها في الصباح |
at night, there's only two guards and a personal security system. | Open Subtitles | في المساء ، هناك حارسين اثنان فقط ونظام امن ذاتي |
It was performed in the evenings after floor air circulation fans had been shut down. | UN | وتتم في المساء بعد توقيف المروحيات الأرضية لتدوير الهواء. |
Classes are held in the evenings and on weekends. | UN | ويجري التدريس في المساء وفي عطلات الأسبوع. |
I knew I could count on you. We'll meet in the afternoon. | Open Subtitles | كنت أعلم إنه يمكن أن أعتمد عليك سوف نلتقي في المساء |
I understand there was some trouble here this evening. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه حدث بعض المشاكل هنا في المساء |
I can imagine what he prepared for the evening for you. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيّل ما الذي يعدّه لك في المساء ؟ |
The gendarmes, who the previous day had refused to give the slightest information on Djilali Hanafi, released him that evening. | UN | وحينها باشر أفراد الدرك، الذين رفضوا في اليوم السابق تقديم أية معلومات عن جيلالي حنفي، إجراء الإفراج عنه في المساء. |
It's at noon, the day after tomorrow. So, come by and have lunch. | Open Subtitles | انه في المساء بعد غد لذا تعالوا لتناول الغداء |
Most members of the cooperative used to sleep in the hills for fear of being dragged from their homes in the night. | UN | واعتاد معظم أعضاء التعاونية النوم في التلال خشية اقتيادهم من منازلهم في المساء. |