| Start cooking in the kitchen so it smells like home. | Open Subtitles | إبدأ بتحضير الطعام في المطبخِ لكي يشعروا بالدفئ المنزلي. | 
| I'll go heat up some soup in the kitchen. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ حرارةَ فوق بَعْض الشوربةِ في المطبخِ. | 
| I'm fed up with this felonious fowl stealing everything in the kitchen. | Open Subtitles | أنا مستاء مِنْ هذا الطيرِ الشرّيرِ يَسْرقُ كُلّ شيءَ في المطبخِ | 
| I haven't this much fun in the kitchen since your brother caught his tie in the pasta machine. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي هذا المرحِ الكثيرِ في المطبخِ منذ أن مَسكَ أَخَّاكَ ربطته في ماكنةِ الباستا. | 
| I'll be in the kitchen making gingerbread men for my gingerbread boys. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ في المطبخِ يَجْعلُ رجالَ كعكةِ زنجبيل لأولادِ كعكةِ زنجبيلي. | 
| I always wanted Asha to help me in the kitchen. | Open Subtitles | أردتُ اشا دائماً مُسَاعَدَتي في المطبخِ. | 
| The dock, my old bunk bed, freezer in the kitchen. | Open Subtitles | حوض السفن، سريري المرتفع القديم، المُجمِّدة في المطبخِ. | 
| Okay, I'm gonna grab some ice cream from the freezer downstairs and then we'll all hit the sundae bar in the kitchen. | Open Subtitles | أنا سَأَذهب لأحضر المثلجات في الطابق السفلي من الثلاجةِ مثلجات الصن داى في المطبخِ. | 
| in the kitchen is a man from the old country who works for me. | Open Subtitles | في المطبخِ رجل مِنْ البلادِ القديمةِ يعمل لدي. | 
| You know, there's some tin foil in the kitchen if you want to make yourself a little hat. | Open Subtitles | أوَتعلم، ثمّة رقائقُ قصديرٍ في المطبخِ إن أردتَ أن تصنع لنفسِكَ قبّعةً. | 
| in the kitchen while I keep Andy company out here. | Open Subtitles | في المطبخِ بينما أَبقي برفقة أندي بخارج هنا. | 
| We're just 2 dudes standing in the kitchen having a chat before bedding down their women. | Open Subtitles | نحن رفيقان فحسب يقفان في المطبخِ ويتحدّثان قبل مُضاجعة سيّدتيهما. | 
| I don't like to mess in the kitchen much unless one of the pots starts to boil over. | Open Subtitles | أنا لا أَحْبُّ العَبَث في المطبخِ كثيرِاً لا إذا كان أحد من القدور يبدأ في الغليان من جديد. | 
| If you still want the job, we can go talk in the kitchen. | Open Subtitles | إذا أنت ما زِلتَ تُريدُ الشغلَ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ كلامَ في المطبخِ. | 
| Elegant, but still lived in, like someone should be baking cookies in the kitchen or something. | Open Subtitles | رائع، لكن ما زالَ مَعيشَ في، مثل شخص ما يَجِبُ أَنْ يُخْبَزَ الكوكيز في المطبخِ أَو الشيءِ. | 
| All right, enough with the pet names and the accents in the kitchen and could you come up with something better than Lulu? | Open Subtitles | حَسَناً، بما فيه الكفاية بالأسماءِ المحبوبةِ واللهجات في المطبخِ ويُمْكِنُ أَنْ تَصْعدَ بالشيء الأفضلِ مِنْ لولو؟ | 
| I'll just go put this in the kitchen. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ فقط وَضعتُ هذا في المطبخِ. | 
| Well, I've been keeping dinner warm in the kitchen. | Open Subtitles | حَسناً، كنت أَبقي العشاءَ دافئَ في المطبخِ. | 
| Major Martin, I have no desire to stay cooped up in the kitchen... slaving over a hot stove and a sink full of dirty dishes. | Open Subtitles | رائد مارتن، أنا لَيْسَ لدي رغبةُ بالبَقاء محصورِة في المطبخِ جارية في موقد حار وأغرق في صحون قذرة | 
| As painter's helpers's assistant, I stirred the paint for the trim in the kitchen. | Open Subtitles | كمساعد الرسّامِ المُساعد، حرّكتُ الطلاءَ للحالةِ في المطبخِ. |