"في بيروت" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Beirut
        
    • at Beirut
        
    • the Beirut
        
    • of Beirut
        
    • to Beirut
        
    Locations, including one plant recommissioned to UNIFIL House in Beirut UN مواقع تشمل محطة أعيد طلبها لدار اليونيفيل في بيروت
    UNIFIL military staff in Beirut are provided with both office space and living quarters within the premises. UN ويتم توفير حيز للمكاتب وأماكن إقامة للأفراد العسكريين التابعين للقوة في بيروت في هذه المباني.
    Estimated reimbursement of rental charge for UNIFIL house in Beirut UN تسديد المبلغ التقديري لرسوم الإيجار لدار القوة في بيروت
    Estimated reimbursement of rental charge for UNIFIL House in Beirut UN تسديد المبلغ التقديري لرسوم الإيجار لدار القوة في بيروت
    United Nations headquarters at Beirut was designed and constructed in accordance with accessibility standards discussed in the Manual. UN وقد صمم مقر اﻷمم المتحدة في بيروت وشيﱢد وفقا لمقاييس إمكانية الوصول المشروحة في الدليل.
    The Islamic Jihad terror organization later claimed responsibility for the attack in a statement sent to news agencies in Beirut. UN وادعت منظمة الجهاد الإسلامي الإرهابية فيما بعد مسؤوليتها عن الهجوم في بيان أرسل إلى وكالات الأنباء في بيروت.
    Estimated reimbursement of rental charge for UNIFIL House in Beirut UN تسديد المبلغ التقديري لرسوم الإيجار لدار القوة في بيروت
    Mr. de Mistura continued to act as my Personal Representative in Beirut. UN وواصل السيد ستيفان دي ميستورا العمل بصفته ممثلي الشخصي في بيروت.
    :: General Customs Director General, Assad Ghanem, in Beirut UN :: المدير العام للجمارك، أسعد غانم في بيروت
    President and Mrs. Reagan visited the grieving families and bereaved widows of the more than 200 Marines killed last Sunday in Beirut. Open Subtitles الرئيس و السيدة ريغان يزورون العائلات الحزينة و الأرامل لأكثر من 200 جندي بحرية قتلوا في الصيف الماضي في بيروت
    When I was training for the Dispute in Beirut, Open Subtitles عندما كنت أتمرن من أجل الملاكمة في بيروت,
    The office also hosts a permanent presence of the United Nations Liaison Office in Beirut. UN ويؤوي المكتب أيضا مقرا دائما لمكتب الأمم المتحدة للاتصال في بيروت.
    Exercises conducted; 1 in Beirut was cancelled for technical and operational reasons UN تدريبا أُجريت؛ وأُلغي تدريب واحد في بيروت لأسباب تقنية وعملياتية
    Lebanon itself valued the work carried out by the United Nations information centre in Beirut. UN ويقيّم لبنان نفسه العمل المضطلع به من قِبل مركز الإعلام التابع للأمم المتحدة في بيروت.
    He was transferred to the headquarters of the intelligence services of the Ministry of the Interior in Beirut, where he was detained for five days. UN وقد نُقل إلى مقر دائرة الاستخبارات التابعة لوزارة الداخلية في بيروت حيث احتُجز لمدة خمسة أيام.
    Nura Muhammad Said Mahbub won the bronze medal in the First Arab Women's Championship, which was held in Beirut in 1998. UN أحرزت اللاعبة نوره محمد سعيد محبوب الميدالية البرونزية في البطولة العربية الأولى للسيدات التي جرت في بيروت 1998.
    The objective of the project is to promote social equity and local stakeholders' empowerment through local employment recovery and livelihood opportunities projects in Beirut and its immediate suburbs. UN والهدف من المشروع هو تعزيز العدالة الاجتماعية وتمكين أصحاب المصلحة المحليين من خلال مشاريع إنعاش العمالة المحلية وإتاحة فرص كسب الرزق في بيروت وضواحيها القريبة منها.
    Judge, Court of High Appellate in Beirut. UN قاضٍ لدى محكمة الاستئناف العليا في بيروت.
    This was the first attack on a diplomatic target in Beirut since the days of the civil war. UN وكان هذا هو أول هجوم على هدف دبلوماسي في بيروت منذ أيام الحرب الأهلية.
    Relocation of the Economic and Social Commission for Western Asia to its permanent headquarters at Beirut UN انتقال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا إلى مقرها الدائم في بيروت
    Member of the council of the Beirut Bar Association since 2002, elected as a member for two consecutive terms. UN وعضو مجلس رابطة المحامين في بيروت منذ عام 2002، وانتخب عضواً لفترتين متعاقبتين.
    From 1957 to 1976, he was Professor of Political Science at the American University of Beirut. UN وبين عامي 1957 و 1976، عمل أستاذا للعلوم السياسية في الجامعة الأمريكية في بيروت.
    The Human Rights Regional Adviser will be posted to Beirut. UN وسيكون مركز عمل المستشار الإقليمي لحقوق الإنسان في بيروت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus