"في تسعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in nine
        
    • at nine
        
    • to nine
        
    • on nine
        
    • of nine
        
    • for nine
        
    • in the nine
        
    • into nine
        
    • from nine
        
    • by nine
        
    :: Compressed working schedule: ten working days in nine UN جدول العمل المضغوط: عشرة أيام عمل في تسعة
    Training in climatology is offered in nine institutes of higher learning. UN ويتوفر التدريب على علم المناخ في تسعة معاهد للتعليم العالي.
    Back-up procedures were found to be inadequate in nine offices. UN ووجد أن الإجراءات الاحتياطية غير كافية في تسعة مكاتب.
    The military component remains deployed at nine team sites and at liaison offices in Tindouf and Dakhla. UN ولا يزال العنصر العسكري منشورا في تسعة مواقع للأفرقة، وفي مكتبي اتصال في تندوف والداخلة.
    This online tool was developed based on the results of tests conducted in nine countries in the Caribbean region. UN وقد وُضعت هذه الأداة الإلكترونية استنادا إلى نتائج اختبارات أُجريت في تسعة من بلدان منطقة البحر الكاريبي.
    I had to do in six hours what they do in nine. Open Subtitles كان علي أن أفعل في ست ساعات ما يفعلونه في تسعة
    The Health Department introduced a Family and Child Protection programme in nine camps in partnership with local and international organizations. UN وأدخلت إدارة الصحة برنامجاً لحماية الأسرة والطفل في تسعة مخيمات في شراكة مع المنظمات المحلية والدولية.
    Uninterrupted aviation support would also be required in respect of Détachement intégré de sécurité operations in nine locations. UN كما سيلزم توفير دعم جوي متواصل فيما يتصل بعمليات المفرزة الأمنية المتكاملة في تسعة مواقع.
    The Association initiated a public toilet-building pilot project that included the construction of toilets in public areas in nine countries in Africa and Asia. UN وشرعت الرابطة في مشروع رائد لبناء مراحيض عامة شمل بناء مراحيض في مناطق عامة في تسعة بلدان مختلفة في أفريقيا وآسيا.
    ISON is made up of 18 institutions in nine countries with 18 observatories operating 25 optical instruments. UN وتتألف الشبكة الدولية للبصريات العلمية من 18 معهداً في تسعة بلدان مع 18 مرصداً يشغل 25 أداة بصرية.
    Globally, comprehensive national services supporting cessation are available only in nine countries. - Warn people about the dangers of tobacco. UN على أنه لا توجد، على الصعيد العالمي، دوائر وطنية شاملة تدعم وقف التدخين إلا في تسعة بلدان في العالم.
    Rehabilitation of the production of staple grains in nine communities of the territory of Mayangna Sauni Arung Ka UN إنعاش إنتاج الحبوب الأساسية في تسعة مجتمعات محلية من إقليم الماينغا ساوني أرونغ كا
    The Russian authorities note that the Commission has established offices for receiving the public in nine localities in Chechnya and three in Ingushetia and Moscow. UN وتلاحظ السلطات الروسية أن اللجنة قد أنشأت مكاتب لاستقبال الجمهور في تسعة أقضية في الشيشان وثلاثة في أنغوشيا وموسكو.
    214. Women in development. The second set of elections for the administrative boards took place in nine women's programme centres. UN 214 - دور المرأة في التنمية - عقدت في تسعة من مراكز البرامج النسائية الدفعة الثانية من انتخابات المجالس الإدارية.
    Five of these arrests took place in Europe, while the remaining 24 took place in nine different countries in Africa. UN واعتُقل خمسة من هؤلاء الأشخاص في أوروبا، بينما اعتُقل الـ 24 المتبقون في تسعة بلدان أفريقية مختلفة.
    Instruments of restraints could be used in nine countries. UN ويمكن استخدام أدوات التقييد في تسعة بلدان .
    The Administrator gave a short overview of the history of the RFA and the undertaking of construction projects in nine countries. UN ٣٢١ - وقدم مدير البرنامج لمحة عامة موجزة عن تاريخ احتياطي اﻹيواء الميداني وعملية مشاريع التشييد في تسعة بلدان.
    Over 7,250 kilograms of explosive items including 14,682 improvised explosive devices have been destroyed at nine locations. UN وتم تدمير 250 7 كيلوغراما من المواد المتفجرة في تسعة مواقع، ومنها 682 14 جهازا انفجاريا مرتجلا.
    It was also a party to nine international counter-terrorism instruments. UN وهي أيضا طرف في تسعة صكوك دولية لمكافحة الإرهاب.
    You've bonded beautifully with creatures on nine different systems. Open Subtitles إلتصقتَ بشكل جميل بالمخلوقاتِ في تسعة أنظمةِ مختلفةِ.
    The rate is based on a standard of nine square metres per person; UN ومعدل سداد التكاليف يستند إلى معيار يتمثل في تسعة أمتار مربعة للفرد الواحد؛
    For instance, at the start of his second term he circulated vacancy announcements for nine positions at the level of Under-Secretary-General. UN من ذلك مثلاً أنه عممّ، عند بداية ولايته الثانية، إعلانات عن شواغر في تسعة مناصب برتبة وكيل الأمين العام.
    The Singapore symposium was followed by a training course for the staff of the participating laboratories in the nine countries and territories covered by the project. UN وقد أعقبت ندوة سنغافورة دورة تدريبية لموظفي المختبرات المشاركة الموجودة في تسعة بلدان وأقاليم يشملها المشروع.
    Figure VI illustrates the breakdown of each organization type by sector and disaggregates the major groups into nine sectors. UN ويوضح الشكل السادس تفاصيل كل نوع من المنظمات حسب القطاع، مع تصنيف الجماعات الرئيسية في تسعة قطاعات.
    Representatives of human rights institutions from nine countries participated in the meeting, which focused on capacity-building of institutions in the area of economic, social and cultural rights. UN وشارك ممثلون لمؤسسات حقوق الإنسان في تسعة بلدان في الاجتماع الذي ركّز على بناء قدرات المؤسسات في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Please, multiply that by nine, and double it if she was in a sorority. Open Subtitles رجـاء، أضرب ذلك في تسعة وضـاعفـه إن كانت قد انضمت إلى أخويـة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus