The Panel also visited Koukou refugee camp in Chad. | UN | كما زار الفريق مخيم كوكو للاجئين في تشاد. |
Two of them were from Chad and had been recruited in Chad. | UN | وكان اثنان من هؤلاء الأطفال من تشاد وجرى تجنيدهما في تشاد. |
His Government had begun to assist the High Commission for National Demining in Chad in the clearance of mines in that country. | UN | وأشار إلى أن حكومته بدأت في مساعدة المفوض السامي المعني بإزالة الألغام في تشاد في تطهير الألغام في ذلك البلد. |
The situation of NCDs in Chad has yet to be properly defined. | UN | ولا تزال حالة الأمراض غير المعدية في تشاد بحاجة إلى التحديد. |
The security situation in Chad also depends on developments in the region that might negatively affect the country. | UN | وتتوقف الحالة الأمنية في تشاد أيضا على التطورات في المنطقة التي قد تؤثر سلبا على البلد. |
The existing information indicates that the prevalence of mines and explosive remnants of war in Chad has been understated. | UN | وتشير المعلومات الموجودة إلى أنه تم التقليل من شأن انتشار الألغام ومخلفات الحرب من المتفجرات في تشاد. |
in Chad and Côte d'Ivoire, we had to wait 20-30 minutes to generate a report, and sometimes it did not work. | UN | وقد يتعين علينا في تشاد وكوت ديفوار أن ننتظر من 20 إلى 30 دقيقة لإنشاء تقرير ويتعذر ذلك في بعض الأحيان. |
The humanitarian situation in Chad was exacerbated by the Sahel food crisis and heavy flooding during the rainy season. | UN | وقد تفاقمت الحالة الإنسانية في تشاد جرّاء أزمة الغذاء في منطقة الساحل والفيضانات الغزيرة خلال موسم الأمطار. |
in Chad and Côte d'Ivoire, we had to wait 20-30 minutes to generate a report, and sometimes it did not work. | UN | وقد يتعين علينا في تشاد وكوت ديفوار أن ننتظر من 20 إلى 30 دقيقة لإنشاء تقرير ويتعذر ذلك في بعض الأحيان. |
EEC Trust Fund for Support to the Electoral Process in Chad | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم العملية الانتخابية في تشاد |
Technical cooperation and advisory services in Chad: draft resolution | UN | التعاون التقني والخدمات الاستشارية في تشاد: مشروع قرار |
Some of these groups have been supported via the provision of weapons by elements within or affiliated with the security services in Chad. | UN | وقد دُعمت بعض هذه الجماعات عن طريق تزويدها بالأسلحة على أيدي عناصر من داخل أجهزة الأمن في تشاد أو تابعة لها. |
Two observations may be made from sexual and gender-based violence data collected in Chad by the United Nations. | UN | ويمكن استخلاص ملاحظتين من البيانات التي جمعتها الأمم المتحدة عن العنف الجنسي والجنساني في تشاد. |
78. The situation in Chad, the Central African Republic and the subregion. | UN | 78 - الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية. |
A loan of $100,000 to WHO in Chad in 2004 was also written off. | UN | وتم أيضا شطب مبلغ 000 100 دولار مقدم لمنظمة الصحة العالمية في تشاد في عام 2004. |
Remarks Monthly meetings of the Special Representative of the Secretary-General with the international community to exchange information on security-related issues in Chad | UN | اجتماعات شهرية للمثل الخاص للأمين العام مع دوائر المجتمع الدولي لتبادل المعلومات بشأن القضايا المتصلة بالأمن في تشاد |
Humanitarian operations have been affected by these kinds of threats in Chad, the Central African Republic and the Sudan. | UN | وتتأثر العمليات الإنسانية بهذا النوع من التهديدات في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والسودان. |
Respect for security and humanitarian commitments in Chad has led the Government to make a financial effort of around $12 million a month. | UN | وقد دفع احترام الالتزامات الأمنية والإنسانية في تشاد الحكومة إلى بذل جهد مالي قدره حوالي 12 مليون دولار شهريا. |
Its operations in Chad would be closed down by the end of 2010. | UN | أما عمليات الإدارة في تشاد فسوف يتم إغلاقها بنهاية عام 2010. |
In the context of Chad's complex status of being neither at war nor at peace, the Government was assuming its responsibilities and intended to make changes. | UN | وفي الوضع المعقد الذي يتميز بأنه لا حرب ولا سلام في تشاد تتحمل الحكومة مسؤولياتها ولديها الرغبة في تغيير الأمور. |
Weekly meetings were held between the United Nations representatives, EUFOR commanders and Chadian and Central African Republic military authorities. | UN | اجتماعا أسبوعيا بين ممثلي الأمم المتحدة وقادة قوة الاتحاد الأوروبي والسلطات العسكرية في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى. |
Due from the Advance Mission to Chad and the Central African Republic | UN | مبالغ مستحقة على بعثة الأمم المتحدة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى |
An operator will also be recruited in 2014 under the Demining Support Project for Chad (PADEMIN), which is funded by the European Union. | UN | وسيجري التعاقد مع أحد المتعهدين في عام 2014 في إطار مشروع تقديم الدعم لقطاع إزالة الألغام في تشاد الذي يموله الاتحاد الأوروبي. |
EEC Trust Fund pour programme d'appui à la bonne gouvernance au Tchad | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل برنامج دعم إرساء الحكم الرشيد في تشاد |
Resources for the Chad mine action programme have been mobilised from several countries, including Canada, Germany, Italy and Japan. | UN | وعبئت الموارد لبرنامج اﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام في تشاد من عدة بلدان، من بينها ألمانيا وإيطاليا وكندا واليابان. |
Peace agreement between the Government of Chad and the Mouvement pour la démocratie et la justice au Tchad (MDJT) | UN | اتفاق السلام بين حكومة جمهورية تشاد وحركة الديمقراطية والعدالة في تشاد |
On a number of occasions the Janjaweed have carried out raids into Chad from Darfur in order to steal cattle and harass and attack refugees. | UN | وفي عدد من المناسبات، شنت جماعة الجنجويد غارات على مناطق في تشاد منطلقة من دارفور من أجل سرقة قطعان الماشية ومضايقة اللاجئين والاعتداء عليهم. |