It is organized according to the sub-items of agenda item 4. | UN | ويتَّبِع التقرير في تنظيمه ترتيب البنود الفرعية الواردة تحت البند 4 من جدول الأعمال. |
Jointly organized by the World Health Organization and UNEP, it was hosted by the Government of Gabon. | UN | وقد استضافت هذا المؤتمر حكومة الغابون واشتركت في تنظيمه منظمة الصحة العالمية واليونيب. |
It was organized jointly by the Polish Institute of International Affairs and the Stockholm Peace Research Institute. | UN | واشترك في تنظيمه المعهد البولندي للشؤون الدولية ومعهد ستوكهولم لبحوث السلام. |
GREF 2009 was held in León, and co-organized by the Government of Mexico with about 3,000 delegates participating. | UN | وعقد منتدى 2009 في ليون، المكسيك، وشاركت في تنظيمه حكومة البلد وحضره نحو 000 3 مندوب. |
Cooperation between Czech and Macedonian Ombudsman, co-organized by OSCE. | UN | تعاون بين أمانة المظالم التشيكية وأمانة المظالم المقدونية، شاركت في تنظيمه منظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
Cooperation between Czech and Serbian Ombudsman, co-organized by OSCE. | UN | تعاون بين أمانة المظالم التشيكية ونظيرتها الصربية شاركت في تنظيمه منظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
The Office is organized in two divisions: the Investigations Division and the Prosecution Division. | UN | وينقسم المكتب في تنظيمه إلى شعبتين: شعبة التحقيقات وشعبة الادعاء. |
It was jointly organized by UNESCO and the International Council of Scientific Unions (ICSU), in close collaboration with United Nations system partners. | UN | وقد اشترك في تنظيمه كل من اليونسكو والمجلس الدولي للاتحادات العلمية بالتعاون مع شركاء في منظومة الأمم المتحدة. |
The Office is organized into two divisions: Investigations Division and Prosecutions Division, supported by the Evidence and Information Support Section. | UN | وينقسم المكتب في تنظيمه إلى شعبتين: شعبة التحقيقات وشعبة الادعاء، ويدعمهما قسم الدعم المتعلق باﻷدلة والمعلومات. |
The Conference, featuring some 50 participants, was hosted by Statistics Netherlands, and jointly organized by the Institute of Social Studies and the World Bank. | UN | وقد حضر المؤتمر ٥٠ مشتركاً، واستضافته هيئة اﻹحصاء الهولندية، وشارك في تنظيمه معهد الدراسات الاجتماعية والبنك الدولي. |
She addressed a large gathering at Phnom Penh's Olympic stadium, organized by around 90 organizations. | UN | وألقت كلمة أمام تجمع كبير في الميدان الأولمبي ببنوم بنه شاركت في تنظيمه نحو 90 منظمة. |
The meeting, jointly organized by the Executive Directorate and the Council of Europe, focused on the prevention of terrorism. | UN | وركز هذا الاجتماع، الذي اشتركت في تنظيمه المديرية التنفيذية ومجلس أوروبا، على منع الإرهاب. |
The message of the Secretary-General was also read out at an inter-faith service, co-organized by the Centre, Amnesty International and the United Nations Association. | UN | وتليت رسالة اﻷمين العام أيضا أثناء احتفال ديني مشترك بين اﻷديان، شارك في تنظيمه مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام ومنظمة العفو الدولية، ورابطة اﻷمم المتحدة. |
Conference on the Montreux Document, Montreux, Switzerland, co-organized by the Swiss Government and the International Committee of the Red Cross (ICRC). | UN | مؤتمر عن " وثيقة مونترو " في مونترو بسويسرا، شاركت في تنظيمه الحكومة السويسرية ولجنة الصليب الأحمر الدولية. |
13 September 2012 and was co-organized by Qatar and the United States presidency of the G-8 and supported by the StAR Initiative. | UN | 13 أيلول/سبتمبر 2012، وشاركت في تنظيمه دولة قطر ورئاسة الولايات المتحدة لمجموعة البلدان الثمانية ودعمته مبادرة ستار. |
The meeting was hosted by the Government of Thailand and co-organized by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and the United Nations Department of Economic and Social Affairs. | UN | واستضافت الاجتماع حكومة تايلند، واشترك في تنظيمه كل من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة. |
The event was hosted by FAO and co-organized by the Forum secretariat with the support of other members of the Collaborative Partnership and financial support from several Governments. | UN | وقامت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة باستضافة الحدث الذي اشتركت في تنظيمه أمانة المنتدى بدعم من أعضاء آخرين في الشراكة التعاونية وبدعم مالي من عدّة حكومات. |
Retreat coorganized by the Permanent Mission of Sweden to the United Nations and the United Nations Secretariat on results-based budgeting, New Jersey, United States, September 2003 | UN | :: معتكف اشتركت في تنظيمه البعثة الدائمة للسويد لدى الأمم المتحدة والأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن الميزنة القائمة على النتائج، نيوجرزي، الولايات المتحدة الأمريكية، أيلول/سبتمبر 2003 |
The conference was hosted by the Institute of Geography and Statistics of Brazil and co-organized with FAO. | UN | وقد استضاف المؤتمرَ معهدُ الجغرافيا والإحصاء البرازيلي، وشارك في تنظيمه مع منظمة الأغذية والزراعة. |
We are pleased about the political developments in Sierra Leone, a country which has just had great success in organizing free, democratic and transparent general elections. | UN | وتسرنا التطورات السياسية في سيراليون، وهي بلد حقق للتو نجاحات باهرة في تنظيمه انتخابات عامة حرة وديمقراطية ونزيهة. |
Russia is participating actively in the preparation of the Conference and is making a concrete contribution to its organization. | UN | ويشارك الاتحاد الروسي بنشاط في التحضير للمؤتمر ويقدم إسهاما ملموسا في تنظيمه. |