"في دورتها الاستثنائية المعنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • at its special session on
        
    The visit was undertaken pursuant to Commission resolution S-4/1 adopted by the Commission at its special session on the situation of human rights in East Timor, from 24 to 27 September 1999. UN وجرى الاضطلاع بهذه البعثة عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان د إ-4/7 الذي اتخذته اللجنة في دورتها الاستثنائية المعنية بحالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية المعقودة في الفترة من 24 إلى 27 أيلول/سبتمبر 1999.
    The Declaration of Commitment has been featured as an important agenda item at most global and regional conferences since its adoption by the General Assembly at its special session on HIV/AIDS in June 2001. UN وقد برز إعلان الالتزام كأحد البنود الهامة على جداول أعمال معظم المؤتمرات العالمية والإقليمية منذ أن اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، في حزيران/يونيه 2001.
    Those events, combined with the General Assembly's adoption at its special session on children of the document " A World Fit for Children " , demonstrated the international community's commitment to a better future for children. UN وهذه الأحداث، يواكبها اعتماد الجمعية العامة لوثيقة " عالم صالح للأطفال " في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل، تبرهن على التزام المجتمع الدولي بتحقيق مستقبل أفضل للأطفال.
    The Committee encourages the State party to take into account the Declaration and Plan of Action " A World Fit for Children " adopted by the General Assembly at its special session on Children held in May 2002 and its mid-term review of 2007. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تأخذ في الاعتبار إعلان وخطة العمل المعنون " عالم صالح للأطفال " الذي اعتمدته الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل والمعقودة في أيار/مايو 2002 وكذلك استعراض منتصف المدة لعام 2007.
    The OECD, at its special session on globalization in November 2005, also addressed this issue. UN وتناولت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي هذه المسألة بالبحث في دورتها الاستثنائية المعنية بالعولمة المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    7. Many delegations said that the report highlighted clearly the contributions of UNICEF to the attainment of the Millennium Development Goals and the goals adopted by the General Assembly at its special session on Children. UN 7 - وقالت وفود عديدة إن التقرير يبرز بشكل واضح مساهمات اليونيسيف في العمل من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والأهداف التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل.
    :: Fully implement the commitments made by the General Assembly at its special session on HIV/AIDS UN :: التنفيذ الكامل للالتزامات التي تعهدت بها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    " Reaffirming also the outcome document entitled `A world fit for children'adopted by the General Assembly at its special session on children, on 10 May 2002, UN " وإذ تؤكد من جديد أيضا الوثيقة الختامية المعنونة ' عالم صالح للأطفال` التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل في 10 أيار/مايو 2002،
    3. Requests the Governing Council to prepare a report on the role and activities of the United Nations Environment Programme in the implementation of Agenda 21, in accordance with its mandate, and to submit that report to the General Assembly at its special session on the overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21; UN ٣ - تطلب إلى مجلس اﻹدارة أن يعد تقريرا عن دور وأنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢، وفقا لولايته، وأن يقدم ذلك التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالاستعراض والتقييم الشاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢؛
    " 3. Requests the Governing Council to prepare a report on the role and activities of the Programme in the implementation of Agenda 21, in accordance with its mandate, and to submit that report to the General Assembly at its special session on the overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21; UN " ٣ - تطلب إلى مجلس الادارة أن يعد تقريرا عن دور وأنشطة البرنامج في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، وفقا لولايته، وأن يقدم التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالاستعراض والتقييم الشاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١؛
    3. Requests the Governing Council to prepare a report on the role and activities of the Programme in the implementation of Agenda 21, in accordance with its mandate, and to submit that report to the General Assembly at its special session on the overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21; UN ٣ - تطلب إلى مجلس اﻹدارة أن يعد تقريرا عن دور وأنشطة البرنامج في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، وفقا لولايته، وأن يقدم ذلك التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالاستعراض والتقييم الشاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١؛
    Emphasizing the need to implement urgently its resolution S-26/2 of 27 June 2001 containing the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, adopted at its special session on HIV/AIDS, and acknowledging in this respect the commitments of Member States to address the special needs of Africa, UN وإذ تؤكد ضرورة التنفيذ العاجل لقرارها دإ - 26/2 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2001، المتضمن إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والمعتمد في دورتها الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإذ تسلم في هذا الصدد بالتزام الدول الأعضاء بمعالجة الاحتياجات الخاصة لأفريقيا،
    2. The adoption of the document entitled " A world fit for children " (resolution S-27/2, annex) by the General Assembly at its special session on children reflects a renewed commitment to protecting children during armed conflict, in accordance with international humanitarian and human rights law. UN 2 - ويعتبر اعتماد الوثيقة المعنونة " عالم مناسب للأطفال " (القرار د إ - 27/2، المرفق) من جانب الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل، بمثابة التزام مجدد بحماية الأطفال في حالات الصراع المسلح، وفقا للقانون الإنساني الدولي وقوانين حقوق الإنسان.
    Reaffirming the outcome document entitled " A World Fit for Children " adopted by the General Assembly at its special session on children, on 10 May 2002, UN وإذ تؤكد من جديد الوثيقة الختامية المعنونة " عالم صالح للأطفال " التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل في 10 أيار/مايو 2002()،
    Emphasizing the need to implement urgently its resolution S-26/2 of 27 June 2001 containing the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, adopted at its special session on HIV/AIDS, and acknowledging in this respect the commitments of Member States to address the special needs of Africa, UN وإذ تؤكد ضرورة التنفيذ العاجل لقرارها دإ - 26/2 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2001، المتضمن إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والمعتمد في دورتها الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإذ تسلم في هذا الصدد بالتزام الدول الأعضاء بمعالجة الاحتياجات الخاصة لأفريقيا،
    Reaffirming the outcome document entitled " A world fit for children " adopted by the General Assembly at its special session on children, on 10 May 2002, UN وإذ تؤكد من جديد الوثيقة الختامية المعنونة " عالم صالح للأطفال " التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل في 10 أيار/مايو 2002()،
    (ii) " Reversing the global spread of HIV/AIDS -- integrating the Millennium Development Goals and the Declaration of Commitment on HIV/AIDS adopted by the General Assembly at its special session on HIV/AIDS in June 2001 " ; UN `2 ' " عكس الاتجاه في انتشار فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز في العالم - إدماج الأهداف الإنمائية للألفية وإعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز الذي أصدرته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز في شهر حزيران/يونيه 2001 " ؛
    75. The Committee recommends that the State party strengthen its efforts to adopt and implement a National Plan of Action which covers all areas under the Convention and takes into account the outcome document " A world fit for children " adopted by the General Assembly at its special session on children held in May 2002. UN 75- توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بتعزيز جهودها بغية اعتماد وتنفيذ خطة عمل وطنية تغطي جميع المجالات التي تتناولها الاتفاقية وتراعي الوثيقة الختامية المعنونة " عالم صالح للأطفال " التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل المعقودة في أيار/مايو 2002.
    At the same time, the Committee recommends that the State party develop and implement effectively a National Plan of Action for children, taking into account the Declaration and the Plan of Action contained in the document " A world fit for children " adopted by the General Assembly at its special session on children in May 2002. UN وفي الوقت نفسه، توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ خطة عمل وطنية للأطفال على نحو فعال، مراعيةً في ذلك الإعلان وخطة العمل المضمنين في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل في أيار/مايو 2002.
    132. The General Assembly, at its special session on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development beyond 2014, has the defining opportunity to act on the findings and recommendations on the operational review for the further implementation of the Programme of Action beyond 2014. UN 132 - وتتاح للجمعية العامة، في دورتها الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014، فرصة فريدة لاتخاذ إجراءات على أساس نتائج وتوصيات الاستعراض العملي لمواصلة تنفيذ برنامج العمل بعد عام 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus