"في دورتها السابعة والثلاثين" - Traduction Arabe en Anglais

    • at its thirty-seventh session
        
    • at its thirtyseventh session
        
    • at the thirty-seventh session
        
    • for its thirty-seventh
        
    • its thirty-seventh session the
        
    At the same meeting, the SBSTA agreed to continue, at its thirty-seventh session, consultations on how to take up this item. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة المشاورات في دورتها السابعة والثلاثين بشأن كيفية النظر في هذا البند.
    The SBSTA also requested the secretariat to prepare a technical paper for its consideration at its thirty-seventh session. UN وطلبت الهيئة الفرعية أيضاً إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية لكي تنظر فيها في دورتها السابعة والثلاثين.
    Annex Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-seventh session UN الوثائق التي عُرضت على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والثلاثين
    List of documents before the Commission at its thirty-seventh session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين
    List of documents before the Commission at its thirty-seventh session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين
    Furthermore, the Commission noted that it had previously addressed the issue of the necessity of those summary records at its thirty-seventh session, in 2004. UN كما لاحظت أنَّها سبق أن تناولت مسألة لزوم هذه المحاضر الموجزة في دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في عام 2004.
    The decision of the Committee, adopted at its thirty-seventh session in 2004, to work in two chambers was implemented in 2006. UN وقد نُفذ قرار اللجنة، الذي اعتمد في دورتها السابعة والثلاثين في عام 2004، بالعمل في إطار فريقين في عام 2006.
    The Hanoi Consensus, which includes recommendations, will be made available to the Commission at its thirty-seventh session. UN وسوف يكون توافق آراء هانوي، شاملا التوصيات، متوافرا أمام اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين.
    The Committee on Programme and Coordination at its thirty-seventh session took note of the pilot project. V.65. UN وأحاطت لجنة البرنامج والتنسيق علما بالمشروع النموذجي في دورتها السابعة والثلاثين.
    II. List of documents before the Commission at its thirty-seventh session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين
    at its thirty-seventh session, the Committee approved the agenda for its thirty-eighth session. UN وقد أقرت اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين جدول أعمال دورتها الثامنة والثلاثين.
    The Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their reports are scheduled for consideration by the Committee at its thirty-seventh session. UN وقد أخطر الأمين العام الدول الأطراف المعنية بالتواريخ المبدئية لنظر اللجنة في تقاريرها في دورتها السابعة والثلاثين.
    at its thirty-seventh session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. UN وسوف تواصل اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    The report will be made available to the Committee at its thirty-seventh session. UN وسيتاح التقرير للجنة في دورتها السابعة والثلاثين.
    The Committee may wish to continue discussing the issue at its thirty-seventh session. UN وقد تود اللجنة مواصلة مناقشة تلك المسألة في دورتها السابعة والثلاثين.
    The present report was prepared at the request of the Statistical Commission at its thirty-seventh session. UN أُعد هذا التقرير بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها السابعة والثلاثين.
    The decision of the Committee, adopted at its thirty-seventh session in 2004, to work in two chambers was implemented in 2006. UN وقد نُفذ قرار اللجنة، الذي اعتمد في دورتها السابعة والثلاثين في عام 2004، بالعمل في إطار فريقين في عام 2006.
    9. The list of documents before the Commission at its thirty-seventh session is contained in annex I. UN 9 - ترد قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين في المرفق الأول.
    The Commission, at its thirty-seventh session, in 1985, appointed Mr. Julio Barboza Special Rapporteur for the topic. UN 157- وعينت اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين في 1985، السيد خوليو باربوثا مقرراً خاصاً للموضوع.
    That text would then be circulated to Governments and international organizations, whose comments would be submitted to the Commission at its thirty-seventh session. UN وسيعمم ذلك النص بعد ذلك على الحكومات والمنظمات الدولية، التي ستقدَّم تعليقاتها الى اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين.
    The following reports were before the Committee at its thirtyseventh session: UN وكان معروضاً على اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين التقارير التالية:
    In the Scientific and Technical Subcommittee, the work should accordingly start at the thirty-seventh session, in the year 2000. UN وبناء على ذلك ، ينبغي أن تبدأ اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عملها بهذا الشأن في دورتها السابعة والثلاثين ، عام ٠٠٠٢ .
    3. In an effort to broaden the review to statistics of goods producing industries, the Statistical Commission, at its thirty-sixth session, requested that the Ministry of Internal Affairs and Communications of Japan prepare the programme review on industrial statistics for its thirty-seventh session. UN 3 - وسعيا لتوسيع نطاق الاستعراض بحيث يشمل إحصاءات صناعات إنتاج السلع، طلبت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين من وزارة الشؤون الداخلية والاتصالات في اليابان إعداد استعراض للبرنامج الخاص بالإحصاءات الصناعية لعرضه على اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus