"في ذلك الالتزامات غير المصفاة" - Traduction Arabe en Anglais

    • unliquidated obligations
        
    Expenditures, including unliquidated obligations of $1,435,874, amounted to $34,975,030. UN ووصل حجم الإنفاق، بما في ذلك الالتزامات غير المصفاة وقيمتها 874 435 1 دولارا، إلى 030 975 34 دولارا.
    Expenditures, including unliquidated obligations of $1,370,324 amounted to $38,739,148. UN ووصل حجم الإنفاق، بما في ذلك الالتزامات غير المصفاة وقيمتها 324 370 1 دولارا، إلى 148 739 38 دولارا.
    Expenditures, including unliquidated obligations of $2,455,930, amounted to $51,514,508. UN ووصل حجم الإنفاق، بما في ذلك الالتزامات غير المصفاة وقيمتها 930 455 2 دولارا، إلى 508 514 51 دولارا.
    Expenditures, including unliquidated obligations of $1,404,857, amounted to $41,911,415. UN ووصل حجم الإنفاق، بما في ذلك الالتزامات غير المصفاة وقيمتها 857 404 1 دولارا، إلى 415 911 41 دولارا.
    Project expenditures, including unliquidated obligations of $2,199,205 amounted to $33,426,157, of which $3,776,019 related to support cost contributions. UN أما نفقات المشاريع، بما في ذلك الالتزامات غير المصفاة وقدرها ٥٠٢ ٩٩١ ٢ دولارا، فقد بلغت ٧٥١ ٦٢٤ ٣٣ دولارا، منها مبلغ ٩١٠ ٦٧٧ ٣ دولارا يتعلق بالتبرعات المقدمة من أجل تكاليف الدعم.
    Expenditure, including unliquidated obligations of $3,027,000, amounted to $76,291,000 and there were prior-period adjustments of $12,000. UN وبلغ حجم النفقات ما قدره 000 291 76 دولار، بما في ذلك الالتزامات غير المصفاة بقيمة 000 027 3 دولار، وسُجلت تسويات لفترات سابقة قدرها 000 12 دولار.
    4. As indicated in paragraph 13 of the performance report, expenditure for the period 2000/01 amounted to $7,755,000, including unliquidated obligations of $2,373,900. UN 4 - ووفقا لما هو مبيـن في الفقـرة 13 من تقريـر الأداء، بلغـت النفقـات للفترة 2000/2001، 000 755 7 دولار، بما في ذلك الالتزامات غير المصفاة البالغة 900 373 2 دولار.
    Financial management and budgeting (including unliquidated obligations) UN الإدارة المالية والميزنة (بما في ذلك الالتزامات غير المصفاة)
    Expenditures for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 totalled $315,509,200 gross ($292,041,600 net), including unliquidated obligations of $11,422,900. UN ويبلغ إجمالي النفقات للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، 200 509 315 دولار (صافيها 600 041 292 دولار)، بما في ذلك الالتزامات غير المصفاة البالغة 900 422 11 دولار.
    Total expenditures for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 amount to $294,497,000 gross ($271,776,500 net), including unliquidated obligations of $22,072,000. UN ويصل إجمالي النفقات للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 إلى 000 497 294 دولار (صافيها 500 776 271 دولار)، بما في ذلك الالتزامات غير المصفاة البالغة 000 072 22 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus