We're talking about helping a human being, for God's sake. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن مساعدة أي إنسان، في سبيل الله. |
for God's sake, don't throw him down a wager. | Open Subtitles | في سبيل الله ، لا إلقاءه بانخفاض الرهان. |
Miguel, for God's sake, tell him what you heard about his daughter. | Open Subtitles | ميغيل ، في سبيل الله قُل له ماذا سمعت عن إبنتهِ |
He taught me how to be DEA, for God's sake! | Open Subtitles | علمني كيف تكون إدارة مكافحة المخدرات، في سبيل الله! |
I'm your social worker, for God's sake. | Open Subtitles | أنا عامل الاجتماعي الخاص بك، في سبيل الله. |
They're CELLISTS, for God's sake. | Open Subtitles | هم عازفو الكمان، في سبيل الله وتضمينه في ساكي. |
Zafer, enough for God's sake. | Open Subtitles | ظافر، وهو ما يكفي في سبيل الله وتضمينه في ساكي. |
Let me go find that treasure, for God's sake. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن تذهب تجد هذا الكنز، في سبيل الله. |
I was a coked-up, out-of-control record producer, for God's sake. | Open Subtitles | كنت تفحم المتابعة، خارج نطاق السيطرة سجل منتج، في سبيل الله. |
I'm supposed to be a doctor, for God's sake. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن أكون طبيب ، في سبيل الله. |
Oh, for God's sake, I almost thought you were a regular person. | Open Subtitles | أوه , في سبيل الله لقد كنت على وشك الاعتقاد بأنكِ شخص عادي 125 00: 05: |
Then just do it, stop talking about it for God's sake. | Open Subtitles | ثم فقط تفعل ذلك، والتوقف عن الحديث حول هذا الموضوع في سبيل الله. |
Do you permit me to sacrifice this animal for God's sake on your behalf? | Open Subtitles | هل تأذن لي بذبح هذا الحيوان في سبيل الله نيابة عنك؟ |
for God's sake, Mum, get better doctors. | Open Subtitles | في سبيل الله ، أمي ، والحصول على أفضل الأطباء. |
for God's sake, if you're that horny, find a nice call girl, put her on retainer. | Open Subtitles | في سبيل الله ، إذا كُنت مشتاق لفتاة لهذا الحد أبحث عن فتاة وضعها على التجنيب |
Philip, for God's sake, we're going to SeaWorld. | Open Subtitles | فيليب, في سبيل الله, ونحن في طريقنا إلى سي وورلد. |
There's children around here, for God's sake! | Open Subtitles | هناك أطفال في جميع أنحاء هنا في سبيل الله |
This huge moose lumbered out of the door, and the man next to me looked at his piece of paper and went, "Oh, for God's sake!" | Open Subtitles | هذا موس ضخمة رزح للخروج من الباب، والرجل بجواري بدا في مقالته من الورق و ذهب، "أوه، في سبيل الله!" |
It's nearly winter, for God's sake. | Open Subtitles | اننا تقترب من الشتاء في سبيل الله |
And why, for God's sake, not? | Open Subtitles | و لماذا , في سبيل الله , كلا ؟ |
We are all, all of us, going to die for Allah. | Open Subtitles | كلنا، جميعنا، سنموت في سبيل الله |
Death on the path of Allah is not death; it's resurrection. | Open Subtitles | أن الشهادة في سبيل الله ليس موتاً لا بل انه الخلود. |
We want to die in the path charted by Allah. | UN | ونحن نريد الموت في سبيل الله. |