'Cause we don't know what he's got, where he's got it or what he's doing in Sydney with it. | Open Subtitles | لأننا لا نعرف ما ذا لديه أين حصل عليه , أو ماالذي يفعله في سيدني بهذا الشئ |
Training is conducted by the School of Military Engineering in Sydney. | UN | وتتولى التدريب مدرسة الهندسة العسكرية في سيدني. |
I am doing that by attending regional meetings in Sydney, Kigali and Vienna and by holding consultations in Geneva and this week here in New York. | UN | وأفعل ذلك بحضوري لاجتماعات إقليمية تعقد في سيدني وكيغالي وفيينا وبعقد المشاورات في جنيف وهذا الأسبوع هنا في نيويورك. |
This became more evident in the aftermath of the 2000 Olympic Games in Sydney. | UN | وقد اتضح ذلك بجلاء في أعقاب دورة الألعاب الأولمبية لعام 2000 التي أُقيمت في سيدني. |
Training is conducted by the School of Military Engineering in Sydney. | UN | وتتولى التدريب مدرسة الهندسة العسكرية في سيدني. |
Training is conducted by the School of Military Engineering in Sydney. | UN | وتتولى التدريب مدرسة الهندسة العسكرية في سيدني. |
Subsequent launches also took place in Sydney, Johannesburg and Manila. | UN | ونظمت أيضاً حملات لاحقة في سيدني وجوهانسبرغ ومانيلا. |
ACSJC helped to organize events during the Asia-Pacific Economic Cooperation meeting in Sydney in 2007. | UN | وساعد المجلس في تنظيم أنشطة خلال اجتماع التعاون الاقتصادي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، الذي عقد في سيدني في عام 2007. |
The workshop was a follow-up to the IAEA Workshop that was held in Sydney, Australia in 2006. | UN | وكانت حلقة العمل متابعة لحلقة عمل الوكالة الدولية للطاقة الذرية التي عُقدت في سيدني بأستراليا عام 2006. |
With the United Nations flag flying in Sydney at the XXVII Olympic Games, adherence to the Truce will gain even greater symbolism. | UN | وبرفع علم الأمم المتحدة في سيدني خلال دورة الألعاب الأوليمبية السابعة والعشرين، ستصبح الهدنة رمزا أقوى حتى من ذلك. |
With the United Nations flag flying in Sydney at the XXVII Olympic Games, adherence to the Truce will gain even greater symbolism. | UN | وبرفع علم الأمم المتحدة في سيدني خلال دورة الألعاب الأوليمبية السابعة والعشرين، ستصبح الهدنة رمزا أقوى حتى من ذلك. |
In May, experts meeting in Sydney, Australia, made commendable progress in the development of a draft international plan of action. | UN | وقد أحرز اجتماع الخبراء المعقود في أيار/مايو في سيدني باستراليا تقدما محمودا نحو وضع مشروع خطة عمل دولية. |
AARP President Eugene Lehrmann and the Director of AARP International Activities participated in the NSW Seniors Week in Sydney. | UN | واشترك في أسبوع المسنين في نيوساوث ويلز، الذي عقد في سيدني رئيس الرابطة يوجين ليرمان ومدير اﻷنشطة الدولية بالرابطة. |
The Commission will meet in Sydney for the first time this month at the first of six planned meetings. | UN | وستجتمع اللجنة في سيدني للمرة الأولى هذا الشهر في اجتماع هو الأول من ستة اجتماعات تم التحضير لها. |
The second Conference was held in Sydney on 2000 and the next will be in China. 350 workers in Olympic site with various specialties have participated. | UN | وكان المؤتمر الثاني قد عُقد في سيدني عام 2000، وسيعقد المؤتمر القادم في الصين. وشارك في الموقع الأولمبي 350 عاملا من مختلف التخصصات. |
A new project is being built in Sydney, while another is planned for Perth. | UN | ويجري تشييد مجمع سكني جديد في سيدني ومن المقرر تشييد مجمع آخر في بيرث. |
The Department currently maintains information centres in Sydney, Tokyo and Washington, D.C. | UN | ويتبع الإدارة في الوقت الراهن مراكز إعلام في سيدني وطوكيو وواشنطن العاصمة. |
Sir Timoci undertook a six-month attachment on criminal prosecutions with the New South Wales Attorney-General's Department in Sydney, Australia. | UN | وقد عمل السير تيموسي لفترة ستة أشهر في الدعاوى الجنائية بإدارة المحامي العام في نيو ساوث ويلز في سيدني باستراليا. |
Cocaine was reported to be readily available only in Sydney, where its abuse had been apparent for several years. | UN | وأبلغ عن سهولة توافر الكوكايين في سيدني فقط، حيث كان تعاطيه واضحا لعدة سنوات. |
He also addressed the second World Indigenous Youth Conference, held at Sydney. | UN | وألقى كلمة أيضا أمام المؤتمر العالمي الثاني لشباب الشعوب اﻷصلية المعقود في سيدني. |
the Sydney information centre arranged for a radio interview of its Director on the complaint by the Australian Aboriginal community to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. | UN | أما مركز الإعلام في سيدني فقد رتب مقابلة إذاعية لمديره حول الشكوى التي تقدم بها مجتمع السكان الأصليين في استراليا إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
Truce in Sidney this year will allow for North and South Korean teams to march under the same flags: an historic moment. | UN | وستسمح الهدنة في سيدني هذا العام لفرق الكوريتين الشمالية والجنوبية بالسير تحت نفس الأعلام، مما يمثل لحظة تاريخية. |
At the time of the submission he was detained in the Villawood Immigration Detention Centre in Sydney and was facing deportation. | UN | ووقت تقديم الشكوى، كان السيد تشون غونغ محتجزاً في مركز فيلاوود لاحتجاز المهاجرين في سيدني في انتظار ترحيله. |