"في فراسكاتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Frascati
        
    • at Frascati
        
    The Meeting was hosted by the ESA European Space Research Institute in Frascati. UN واستضاف الاجتماع المعهد الأوروبي لبحوث الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية في فراسكاتي.
    - (man laughs) ...which were so successful in Frascati, Marino, and other major cities, as well as my command performance for the city of Rome. Open Subtitles بعد جولة ناجحة في فراسكاتي ومارينو وروكاسيكا وزجارولو. فضلا عن العرض المعتاد في روما.
    In response the IFP hosted the conference " Promoting Responsible Stewardship in the Biosciences: Avoiding Potential Abuse of Research and Resources " in September 2004 in Frascati, Italy. UN واستجابة لذلك، استضاف البرنامج المؤتمر بشأن " تعزيز الإشراف المسؤول في مجال العلوم البيولوجية: منع إساءة الاستخدام المحتملة للبحوث والموارد " في أيلول/سبتمبر 2004 في فراسكاتي بإيطاليا.
    A similar process is currently under way for the submissions being received from African participants in courses jointly organized by the United Nations and ESA both at Frascati and in Africa. UN ويجري حاليا اتباع نهج مماثل بشأن العروض الواردة من المشاركين الافريقيين في الدورتين اللتين اشترك في تنظيمهما كل من اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية في فراسكاتي وافريقيا .
    That concept had originated during the first course, for French-speaking African countries, held at Frascati in 1993, and further evolved during the second course, for Latin American and Caribbean countries in 1994, and the third course, for Asian and Pacific countries in 1995. UN وقد انبثقت تلك الفكرة أثناء الدورة اﻷولى التي عقدت في فراسكاتي عام ٣٩٩١ لصالح البلدان اﻷفريقية الناطقة بالفرنسية ثم تبلورت أكثر فأكثر أثناء الدورة الثانية لصالح بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي عام ٤٩٩١ والدورة الثالثة لصالح بلدان آسيا والمحيط الهادىء عام ٥٩٩١ .
    (b) Two fellowships for Remote Sensing Information Systems, tenable at the European Space Research Institute (ESRIN) in Frascati, Italy; UN )ب( زمالتان دراسيتان في نظم معلومات الاستشعار عن بعد ، تقدمان في المعهد اﻷوروبي لبحوث الفضاء في فراسكاتي ، ايطاليا ؛
    For 2003, two six-month fellowship programmes for research in remote sensing technology will be available at the ESA European Space Research Institute in Frascati, Italy. UN وفيما يخص عام 2003، سوف يتاح برنامجان من برامج الزمالات مدة كل منهما ستة أشهر لإجراء البحوث في مجال تكنولوجيا الاستشعار عن بعد، وذلك في المعهد الأوروبي لأبحاث الفضاء التابع للإيسا والكائن في فراسكاتي بإيطاليا.
    8. The Office for Outer Space Affairs of the Secretariat organized, in cooperation with the European Space Agency (ESA), the United Nations Expert Meeting on the Regional Centres for Space Science and Technology Education: Status and Future Development in Frascati, Italy, from 3 to 7 September 2001. UN 8- قام مكتب شؤون الفضاء الخارجي في الأمانة، بالتعاون مع وكالة الفضاء الأوروبية، بتنظيم اجتماع خبراء الأمم المتحدة بشأن المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء: الوضع الراهن والتطور المستقبلي، وذلك في فراسكاتي في إيطاليا من 3 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2001.
    (g) It had been agreed that the next SMPAG steering committee meeting would take place on the margins of the fifty-second session of the Scientific and Technical Subcommittee and that the next full SMPAG meeting would take place in Frascati, Italy, on 9 and 10 April 2015 just before the 2015 Planetary Defence Conference. UN (ز) اتُّفق على عقد الاجتماع القادم للجنة التوجيهية للفريق الاستشاري على هامش الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، وعلى عقد الاجتماع الكامل التالي للفريق الاستشاري في فراسكاتي بإيطاليا، يومي 9 و10 نيسان/أبريل 2015، قبل مؤتمر الدفاع الكوكبي لعام 2015 مباشرة.
    (a) A United Nations/European Space Agency (ESA) Training Course for African Francophone Countries on the Monitoring of Natural Resources, Renewable Energy and Environment using the European Remote Sensing Satellite (ERS-1), to be organized in cooperation with the Department of Economic and Social Development and held at the European Space Research Institute (ESRIN) in Frascati, Italy, from 19 to 30 April 1993; UN )أ( دورة تدريبية مشتركة بين اﻷمم المتحدة والوكالة الفضائية اﻷوروبية من أجل البلدان الافريقية الناطقة بالفرنسية بشأن رصد الموارد الطبيعية والطاقة المتجددة والبيئة باستخدام الساتل اﻷوروبي للاستشعار من بعد (ERS-1)، من المقرر تنظيمها بالتعاون مع ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وستعقد في المعهد اﻷوروبي للبحوث الفضائية في فراسكاتي بايطاليا، في الفترة من ١٩ الى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣؛
    (c) Collaboration with ESA and the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat on follow-up activities related to the recommendations of the training courses on applications of the remote sensing satellite data to natural resources, renewable energy and the environment held in Frascati, Italy, in 1993, 1994, 1995 and 1997; UN )ج( التعاون مع وكالة الفضاء اﻷوروبية وادارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة لﻷمانة العامة بشأن متابعة اﻷنشطة المتصلة بتوصيات الدورات التدريبية المتعلقة باستخدام بيانات سواتل استشعار عن بعد في ميادين الموارد الطبيعية والطاقة المتجددة والبيئة ، التي عقدت في فراسكاتي ، ايطاليا ، في اﻷعوام ٣٩٩١ و ٤٩٩١ و ٥٩٩١ و ٧٩٩١ ؛
    (b) Two fellowships in Remote Sensing Information Systems, tenable at the European Space Research Institute at Frascati, Italy. UN )ب( زمالتان دراسيتان في نظم المعلومات القائمة على الاستشعار عن بعد ، تجريان في المعهد اﻷوروبي ﻷبحاث الفضاء في فراسكاتي ، ايطاليا .
    15. During the implementation of the above-mentioned programme, the data needs of several ongoing projects were submitted to the Secretariat (Office for Outer Space Affairs and Department for Development Support and Management Services) and ESA by participants in the first three training courses held at Frascati in 1993, 1994 and 1995. UN ٥١ - وأثناء تنفيذ البرنامج المشار اليه أعلاه ، قدم المشاركون في الدورات التدريبية الثلاث اﻷولى المعقودة في فراسكاتي أعوام ٣٩٩١ و ٤٩٩١ و ٥٩٩١ الى اﻷمانة العامة )مكتب شؤون الفضاء الخارجي وادارة دعم التنمية والخدمات الادارية( واﻹيسا كشفا باحتياجات عدة مشاريع جارية من البيانات .
    12. During the courses held at Frascati in 1993, 1994 and 1995, the participants had indicated that two obstacles to the utilization of image products such as those covered in the courses were the lack of access to them and the need for further education on the principles of their use, together with hands-on training to develop experience in the mechanics of analysis. UN ٢١ - وأثناء الدورات التي عقدت في فراسكاتي أعوام ٣٩٩١ و ٤٩٩١ و ٥٩٩١ ، أشار المشاركون الى عقبتين تحولان دون الاستفادة من منتجات مصورة كتلك التي جرى تناولها في الدورة ، وهما عدم تيسر الحصول عليها والحاجة الى مزيد من التعلم عن مبادىء استخدامها ، الى جانب التدريب العملي المباشر من أجل اكتساب خبرة في آليات تحليلها .
    (d) Collaboration with ESA and the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat on follow-up activities related to the recommendations of the training courses on applications of the European Remote Sensing Satellite data to natural resources, renewable energy and the environment held at Frascati, Italy, in 1993, 1994, 1995 and 1997; UN )د( تعاون مع الايسا وادارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة لﻷمانة العامة على أنشطة المتابعة المتعلقة بالتوصيات الصادرة عن الدورات التدريبية بشأن تطبيقات بيانات الساتل اﻷوروبي للاستشعار عن بعد على الموارد الطبيعية والطاقة المتجددة والبيئة ، التي عقدت في فراسكاتي ، ايطاليا ، في اﻷعوام ٣٩٩١ و ٤٩٩١ و ٥٩٩١ و ٧٩٩١ ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus